Mais on a donc le signalement du voleur ? demanda Andrew Stuart.
“那末,是不是已經(jīng)有了線索?”安得露?斯圖阿接著問。
Mais on a donc le signalement du voleur ? demanda Andrew Stuart.
“那末,是不是已經(jīng)有了線索?”安得露?斯圖阿接著問。
Cette personne qui sait les détails de l'activité criminelle fournit le signalement du criminel.
這個(gè)知道犯罪行為細(xì)節(jié)人提供了罪犯
體
。
Simultanément, ils téléchargent le signalement dans cette base.
與此同時(shí),將可疑交易報(bào)告上載或輸入數(shù)據(jù)庫(kù)。
Rendre obligatoire le signalement des violences du fait du partenaire.
推動(dòng)執(zhí)行強(qiáng)制性要求匯報(bào)密友遭受虐待個(gè)案。
Devant le tribunal, l'auteur a donné un signalement détaillé des meurtriers.
提交人曾經(jīng)在法庭上詳細(xì)描述了有關(guān)罪犯。
Pouvez-vous me donner son signalement?
您能給我說下他體
嗎?
Les états doivent mettre au point des mécanismes efficaces de signalement et d'instruction.
各國(guó)必須制定出有效報(bào)案和呈報(bào)機(jī)制。
L'intéressé serait secondé par un administrateur chargé des signalements recruté sur le plan national.
行為和紀(jì)律干事由1個(gè)報(bào)告干事(本國(guó)干事)協(xié)助工作。
Les?cas manifestes de discrimination devraient faire l'objet d'un signalement officiel et feraient l'objet d'enquêtes.
對(duì)明顯歧視案件應(yīng)該予以正式報(bào)告和跟蹤。
Ils suivent trois aspects différents du signalement de menaces.
信息分室
分
人員監(jiān)測(cè)威脅報(bào)告
三個(gè)不同方面。
Les signalements de mouvements bancaires suspects sont présentés au graphique 3.
圖表三載明了提交可疑交易報(bào)告工作流程。
Tout signalement est introduit à la demande de l'autorité judiciaire ou administrative compétente.
應(yīng)主管司法或行政機(jī)關(guān)要求,系統(tǒng)中已引入所有體
。
L'obligation imposée par la Banque centrale quant au signalement des transactions irrégulières a-t-elle force de loi?
? 蘇里南中央銀行報(bào)告規(guī)定是否具有法律效力?
Quels sont les mécanismes d'évaluation et de signalement les plus performants en matière d'aide?
在分配和交付援助方面,有哪些最為有效評(píng)價(jià)和信號(hào)機(jī)制?
Les noms et signalements portés sur la liste n'ont posé aucun problème d'ordre pratique.
在實(shí)施清單目前所列人名和查明所列資料方面,沒報(bào)告有任何問題。
Quelles difficultés d'ordre pratique les noms et signalements portés sur la liste présentent-ils pour vous?
貴國(guó)在執(zhí)行工作中是否遇到關(guān)于目前列于清單中姓名和識(shí)別資料
問題?
Le signalement insuffisant des actes de violence à l'égard des femmes continue d'être un obstacle.
暴力侵害婦女行為案子報(bào)案不充分,仍然是在處理暴力侵害婦女行為問題中一個(gè)挑戰(zhàn)。
La Bulgarie indique que des centres téléphoniques ont été créés pour le signalement des cas de corruption.
保加利亞報(bào)告,已設(shè)立自動(dòng)電話中心報(bào)告腐敗案件。
Elle l'a informé qu'elle recherchait un suspect de meurtre aux?cheveux longs, et qu'il répondait à ce signalement.
他們告訴他,他們正在搜捕一名留長(zhǎng)發(fā)殺人嫌疑,而他就是一名嫌疑犯。
De plus, il est préoccupé par le signalement de nouveaux cas de disparitions forcées ou involontaires, notamment d'enfants.
此外,委員會(huì)關(guān)注地表示,有報(bào)告稱發(fā)生了強(qiáng)迫和非自愿失蹤,包括兒童失蹤新案件。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com