Il fait chaud, pas un souffle d'air.
今天天熱,一點風都沒有。
Il fait chaud, pas un souffle d'air.
今天天熱,一點風都沒有。
Je manque de souffle.
我喘不過氣。
Le vent souffle depuis plusieurs jours.
風已經刮了好幾天了。
Je suis a bout de souffle.
我現在筋疲 。
Il éteint dix bougies d'un seul souffle.
一口氣吹熄了十支蠟
。
Il souffle comme un phoque.
大聲喘息。
Le vent glacial souffle depuis plusieurs jours.
冷風刮了好幾天了。
Les supporteurs retiennent leur souffle avant la finale.
球迷們憋住呼吸,急切等待決賽開場。
Il n'y a pas un souffle de vent.
一絲風也沒有。
Il y a une tempête qui souffle à l'intérieur des eaux de fleuve.
水流是如此的洶涌,簡可以把一切卷走,巨石、教堂,甚至一個城市。
"Et bien", repondis-je, "huit vaches! la femme doit etre d'une beaute a couper le souffle."
"怎么,"我答道,"8頭母牛,那女人應該美的象天仙了吧?"
C'est à vous couper le souffle.
這會使您目瞪口呆。
Qu’il me faudrait là, ton souffle.
我應該在那兒,吻雅兒的呼吸。
Il souffle un vent de force 5.
風五級。
Un souffle d'air nous caressait le visage.
一陣風吹拂著我們的臉龐。
De fusion souffle tablettes des produits de substitution.
是熔煉吹粒的替代產品,。
Peux-tu me dire si leur souffle est plus chaud ?
你能否告訴我, 它們的氣息是不是更溫暖?
Si l'amour est silence, mon souffle le retient.
如果愛情就是沉默,我的呼吸把它維護。
Dans les fibres de mon c?ur souffle une profonde nostalgie.
“心弦上輕拂著深深的鄉(xiāng)愁。
Le souffle de l'explosion l'a plaqué au mur.
爆炸的氣浪把掀到墻跟前。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com