轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

詞條糾錯(cuò)
X

stagnant

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過(guò)審核,將獲贈(zèng)「法語(yǔ)助手」授權(quán)一個(gè)

stagnant

您是否要查找:stagner
音標(biāo):[stagnɑ?, -t]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
動(dòng)詞變位提示:stagnant可能是動(dòng)詞stagner變位形式

stagnant, e
a.
1. 停滯的;不流動(dòng)的
L'eau stagnante donne naissance aux moustiques.積水滋生蚊子。

2. 〈轉(zhuǎn)義〉蕭條的, 不景氣的;呆滯的, 無(wú)生氣的
Le commerce est stagnant .商業(yè)蕭條。
近義詞:
dormant,  immobile,  stationnaire,  être mort,  languissant,  mort
反義詞:
courant
聯(lián)想詞
stagnation不流動(dòng),靜止;figé凍結(jié)的;flottant漂浮的,浮動(dòng)的;saturé飽和的;persistant持續(xù)的,持久的;insuffisant不足的,不夠的,缺乏的;médiocre平庸的,平凡的;déclin衰落,衰退,沒(méi)落;inchangé的, 沒(méi)有化的;constant恒定的,穩(wěn)定的,持久的;perpétuellement萬(wàn)古;

Maintenant, l'hiver suis automne,le spectacle a change plus stagnant.

現(xiàn)在已經(jīng)是秋末初冬,看得出來(lái),景色也蕭條了不少

L'eau stagnante donne naissance aux moustiques.

積水滋生蚊子。

Nous sommes inquiets de la situation stagnante du désarmement dans certaines régions du monde.

我們關(guān)切地注意到世上某區(qū)域在裁軍方面陷入僵局。

L'économie, stagnante, semble devoir rester en difficulté en raison des fermetures d'entreprises actuelles.

經(jīng)濟(jì)局勢(shì)仍然嚴(yán)重蕭條,持續(xù)性的商業(yè)關(guān)閉,經(jīng)濟(jì)局勢(shì)似乎注定將繼續(xù)承受重大壓力。

De plus, les indicateurs sociaux restent stagnants et, dans quelques cas, se détériorent.

此外,社會(huì)指標(biāo)繼續(xù)停滯不前,而且在少數(shù)情況下繼續(xù)惡化。

Leur r?le a été et reste essentiel pour relancer un processus de paix devenu stagnant.

為幫助恢復(fù)已經(jīng)陷停頓的和平進(jìn)程,他們的作用始終是,并且繼續(xù)是必不可少的。

Le commerce est stagnant.

商業(yè)蕭條。

Malgré des investissements publics importants, la croissance du secteur agricole est restée stagnante pendant les dernières décennies.

盡管政府為農(nóng)業(yè)部門提供了大量投入,但近幾十年來(lái)該部門依然停滯不前

à cet égard, les sites de reproduction des moustiques, tels que les eaux stagnantes, doivent être éliminés.

方面,應(yīng)當(dāng)清除諸如死水等蚊子孳生地。

Dans de nombreux pays, les investissements publics et privés dans ce domaine sont stagnants ou en baisse.

在許多國(guó)家,關(guān)投資的公共和私人支出已停止增長(zhǎng)或已降低。

Il faut modifier le format de négociations qui a mené à l'impasse par son caractère stagnant et contreproductif.

有必要改拖延時(shí)間、停滯、起著反作用的談判形式。

Le co?t de la criminalité et de la violence est incontestablement un facteur expliquant la croissance stagnante en Jama?que.

犯罪和暴力的代價(jià),無(wú)疑是造成牙買加增長(zhǎng)停滯不前的因素之一。

Cet appui, qui selon le FMI pourrait être de l'ordre de 3?millions de dollars, aiderait également à relancer l'économie stagnante.

貨幣基金組織認(rèn)為可能需要300萬(wàn)美元此種支助,種支助也將有助使蕭條的經(jīng)濟(jì)重新起動(dòng)。

Nous devons aider à sortir de l'ornière les états en difficulté et les sociétés stagnantes qui offrent un terrain fertile aux terroristes.

我們必須幫助國(guó)力衰退的國(guó)家和停滯不前的社會(huì),不使恐怖分子得到生長(zhǎng)的土壤。

Il est clair que, sans de nouveaux apports de ressources externes, le développement en Afrique restera à tout jamais freiné et stagnant.

沒(méi)有新的外部資源流入,非洲的發(fā)展就將永遠(yuǎn)受挫和陷入停滯。

Même dans ces régions de l'Asie qui ont relativement eu de meilleurs résultats, de nombreuses poches restent stagnantes ou sont plus pauvres en termes absolus.

即使?fàn)顩r相對(duì)較好的那亞洲地區(qū),也有很多地方仍然停滯不前或處絕對(duì)惡化狀態(tài)。

Si le travail du Comité est resté stagnant, c'est en partie parce qu'on n'est pas arrivé à s'accorder sur la personne qui devrait maintenant le présider.

尚未就現(xiàn)應(yīng)由誰(shuí)擔(dān)任委員會(huì)主席達(dá)成一致,委員會(huì)的工作因此陷入停滯。

En particulier, les investissements et les exportations, les deux variables les plus essentielles pour assurer une croissance durable de l'emploi impulsée par le secteur privé, sont restés stagnants.

特別是投資和出口均停滯不前-是由私營(yíng)部門領(lǐng)導(dǎo)的可持續(xù)就業(yè)增長(zhǎng)的兩個(gè)最關(guān)鍵的數(shù)。

En dépit des difficultés qu'elle a rencontrées face à des budgets stagnants et au règlement tardif des contributions, elle a continué à servir les états Membres et les peuples du monde.

盡管它在處理不景氣預(yù)算和延期繳納會(huì)費(fèi)方面還有困難,但它一直在繼續(xù)為各會(huì)員國(guó)和全世的人民提供服務(wù)。

Malgré un appui appréciable des donateurs, l'ONUDC ne peut s'empêcher d'être frustré de constater l'augmentation constante des budgets réguliers des autres agences des Nations Unies alors que le sien reste stagnant.

盡管有捐助國(guó)的寶貴支助,但毒品和犯罪問(wèn)題辦事處確實(shí)感到沮喪,因?yàn)榭吹铰?lián)合國(guó)其他機(jī)構(gòu)的經(jīng)常預(yù)算不斷增加,而該辦事處的預(yù)算卻不增加。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 stagnant 的法語(yǔ)例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。