Les règlements ministériels quisont différents du pouvoir réglementaire du 1er ministre.
還有各級(jí)
長(zhǎng)的法
權(quán),有別于總理的這項(xiàng)權(quán)利。
的;
長(zhǎng)的

長(zhǎng)的

委

委辦公室
委改組
際的;
;
長(zhǎng),大臣,閣員;
,政
;Les règlements ministériels quisont différents du pouvoir réglementaire du 1er ministre.
還有各級(jí)
長(zhǎng)的法
權(quán),有別于總理的這項(xiàng)權(quán)利。
Il a été plusieurs fois Conseiller des Cabinets ministériels dans son pays.
在他的國(guó)家,曾多次擔(dān)任行政內(nèi)閣的顧問(wèn)。
Toutes dispositions antérieures et contraires à la présente ordonnance ministérielle sont abrogées.
先前與
頒法
相抵觸的所有法規(guī)廢
。
La présente ordonnance ministérielle entre en vigueur le jour de sa signature.

頒法
從簽字之日起生效。
Une large approche participative est la clef du succès de la Conférence ministérielle internationale.
國(guó)際
長(zhǎng)級(jí)會(huì)議成功的關(guān)鍵是在籌備工作方面采取基礎(chǔ)廣泛的方式。
Trois tables rondes ministérielles se tiendront avec la participation des dirigeants des grands groupes.
這些互動(dòng)式
長(zhǎng)級(jí)圓桌會(huì)議將由主要群體領(lǐng)導(dǎo)人參加。
Dans certains cas, la distribution de données dépend directement de services ministériels.
在特殊情況下,數(shù)據(jù)分發(fā)由政府
門(mén)直接控制。
L'archipel des Turques et Ca?ques est doté d'un système gouvernemental ministériel.
特克斯和凱科斯群島的政府實(shí)行內(nèi)閣制。
Sept débats publics ont été organisés sur la question, dont deux au niveau ministériel.
就該局勢(shì)進(jìn)行了幾次公開(kāi)辯論,其中兩次是
長(zhǎng)級(jí)的辯論。
Cet échange pourrait se faire dans le cadre de l'examen ministériel annuel.
可通過(guò)年度
長(zhǎng)級(jí)審查來(lái)開(kāi)展這一交流。
La prochaine étape sera la sixième conférence ministérielle de l'OMC.
下一個(gè)里程碑將是世貿(mào)組織第六次
長(zhǎng)級(jí)會(huì)議。
La sixième Conférence ministérielle de l'OMC devrait apporter une contribution appréciable dans ce sens.
為實(shí)現(xiàn)這一目標(biāo),第六次世貿(mào)組織
長(zhǎng)級(jí)會(huì)議應(yīng)發(fā)揮重要作用。
L'ONUDI organisera une réunion ministérielle des pays les moins avancés juste avant la session.
工發(fā)組織將在大會(huì)這屆會(huì)議召開(kāi)之前舉行一次最不發(fā)達(dá)國(guó)家
長(zhǎng)級(jí)會(huì)議。
Pour la première fois, un membre du Hezbollah s'est ainsi vu confier un portefeuille ministériel.
真主黨成員擔(dān)任
長(zhǎng)職務(wù),這是第一次。
Il est donc tout particulièrement opportun que cette réunion se tienne au niveau ministériel.
因此,使這個(gè)會(huì)議成為
長(zhǎng)級(jí)會(huì)議是非常適宜的。
Une nouvelle décision ministérielle concernant la Corée est en voie d'être publiée.
目前正在公布一項(xiàng)關(guān)于朝鮮的一個(gè)新的
長(zhǎng)
。
Cette demande a été réitérée par les PMA dans plusieurs déclarations ministérielles (Zanzibar, Dhaka, Livingstone).
最不發(fā)達(dá)國(guó)家在相關(guān)的
長(zhǎng)宣言中重申了這以請(qǐng)求(桑給巴爾、達(dá)卡、利文斯頓)。
Le Bureau des affaires féminines a été récemment promu au rang ministériel.
婦女事務(wù)辦公室最近升級(jí)為
級(jí)單位。
Il est par conséquent proposé qu'un message ministériel soit envoyé à la réunion.
因此,建議向會(huì)議發(fā)送一份
長(zhǎng)級(jí)信函。
Des recommandations ont été faites sur ce sujet au Comité ministériel.
已經(jīng)向
長(zhǎng)級(jí)委員會(huì)提交了關(guān)于這個(gè)問(wèn)題的建議。
聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,
分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表
軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com