Diverses lois promulguées sur les libertés associatives constituent alors la manifestation de cette ambition.
有關(guān)
社自由
各項(xiàng)法律
頒布就是這一雄心壯志
表現(xiàn)。
, 連
;

, 民間
社
合
合律
, 聯(lián)想引起
Diverses lois promulguées sur les libertés associatives constituent alors la manifestation de cette ambition.
有關(guān)
社自由
各項(xiàng)法律
頒布就是這一雄心壯志
表現(xiàn)。
Plusieurs lois et décrets ont imprimé une avancée significative au mouvement associatif Camerounais.
多項(xiàng)法律和法令為喀麥隆
社活動(dòng)帶來(lái)了顯著
進(jìn)步。
Certains hommes se déplacent pour des raisons associatives également.
有些男子也
為了
盟性原因而遷移。
Elle sera globale, multisectorielle, déconcentrée, décentralisée, communautaire, associative et d'auto assistance.
“社區(qū)適應(yīng)”是全面
、跨部門(mén)
、分散
、分治
、社區(qū)
、
和自救性
。
C'est surtout le tissu associatif qui a bénéficié des emplois-jeunes, avec 190?000 embauches.

組織是這項(xiàng)青年人就業(yè)計(jì)劃
最大受益者,它一共獲得19萬(wàn)個(gè)招工名額。
Enfin, le mouvement associatif, de plus en plus encouragé, a connu un développement remarquable.
社區(qū)
獲得越來(lái)越多
鼓勵(lì),因而有了相當(dāng)大
發(fā)展。
En outre, ils ont renforcé les capacités de gestion associative et financière des caféiculteurs.
此外,美國(guó)還加強(qiáng)咖啡農(nóng)
社和財(cái)務(wù)管理能力。
Les pouvoirs publics encouragent l'action associative par diverses subventions et facilités.
公共當(dāng)局通過(guò)提供各種補(bǔ)貼和便利,鼓勵(lì)社團(tuán)活動(dòng)。
Développer l'action associative dans le champ de l'éducation permanente.
在永續(xù)教育領(lǐng)域開(kāi)展聯(lián)合行動(dòng)。
La surveillance financière d'un nombre accru de groupements associatifs sera donc sensiblement renforcée.
社團(tuán)
數(shù)目越來(lái)越多,財(cái)務(wù)監(jiān)督也將顯著加強(qiáng)。
Le dynamique mouvement associatif féminin d'Irlande du Nord voit maintenant sa survie à long terme menacée.
一個(gè)
機(jī)勃勃
北愛(ài)爾蘭婦女界目前面臨著長(zhǎng)期可持續(xù)能力危機(jī)。
Les résultats du dispositif des emplois-jeunes ont donc été tangibles dans les secteurs public et associatif.
青年人就業(yè)機(jī)構(gòu)在公共部門(mén)和
機(jī)構(gòu)所獲得
成果是切切實(shí)實(shí)
。
On dispose de très peu d'informations sur cette région, dont le mouvement associatif est extrêmement limité.
關(guān)于該區(qū)域
資料甚少,該區(qū)域
團(tuán)體運(yùn)動(dòng)微不足道。
L'expansion du mouvement associatif a également contribué à l'édification d'une société civile dans les pays concernés.
非政府組織部門(mén)
發(fā)展也有助于在有關(guān)國(guó)家內(nèi)建立民間社
。
La synergie est plus grande entre les divers organismes concernés, les ONG et le secteur associatif.
在各機(jī)構(gòu)、非政府組織及民間社
間進(jìn)一步
同作用。
L'IPAS n'est pas une organisation associative mais a des agents dans les cinq régions du monde.
IPAS不是
員組織,但在世界五個(gè)區(qū)域都有工作人員。
Les organisations non gouvernementales et les mouvements associatifs peuvent jouer un r?le important en la matière.
非政府組織和基于社區(qū)
組織可以在這方面發(fā)揮重要作用。
Le Gouvernement doit reconna?tre l'importance primordiale du travail du milieu associatif féminin dans l'édification de la paix.
政府需要認(rèn)識(shí)到,婦女界
工作對(duì)于和平建設(shè)
大局至關(guān)重要。
C'est différent, dans une certaine mesure, de ce qu'on rencontre ailleurs, dans le secteur privé ou associatif.
這些條件在一定程度上有異于私營(yíng)部門(mén)或非盈利性組織中所能觀(guān)察到
條件。
La femme a le droit et la capacité d'évoluer à tous les niveaux de la vie associative.
婦女擁有參加各個(gè)層次
社
活
權(quán)利和能力。
聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)
成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件
觀(guān)點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com