Cette situation préoccupe profondément tous ceux qui sont épris de paix.
這種情況是所有愛好和平人
深切關(guān)注
一個問題。
Cette situation préoccupe profondément tous ceux qui sont épris de paix.
這種情況是所有愛好和平人
深切關(guān)注
一個問題。
La Commission devra coordonner ses travaux avec ceux de ces instances.
委員會將需要同這機(jī)構(gòu)協(xié)調(diào)工作。
Une aide humanitaire est également fournie à ceux qui sont restés chez eux.
我還正在努力向留在營地內(nèi)
那
難民提供人道主義物品。
Le Conseil entend continuer d'intégrer ses travaux à ceux de la Commission.
安理會打算繼續(xù)整合它和委員會工作。
Aujourd'hui, nous rendons hommage à tous ceux qui ont péri dans ces camps.
今天,我哀悼所有在集中營死去
人
。
Ceux qui se font punir sont ceux qui ont condamné le 11 septembre.
而受到懲罰則是譴責(zé)911
件
人。
Les législations devraient répondre aux besoins des états, mais aussi à ceux des migrants.
法律框架應(yīng)兼顧國家和移徙者需要。
Les gains des femmes tendent en outre à être inférieurs à ceux des hommes.
與一般男性就業(yè)相比,這
職業(yè)往往收入較低。
Les idéaux que défend l'ONU sont similaires à ceux défendus par notre civilisation.
聯(lián)合國理想與我國文明
特質(zhì)是并行不悖
。
Il convient de dédommager promptement ceux qui participent activement à des opérations des Nations Unies.
積極配合聯(lián)合國活動做法,應(yīng)得到立即獎勵。
Les résultats enregistrés par l'une peuvent influer positivement sur ceux qu'engrange l'autre.
一個會議成果會對另一個會議產(chǎn)生積極影響。
Il y a également des cliniques privées pour ceux qui peuvent payer les soins médicaux.
還有私人診所可供付得起醫(yī)療費(fèi)人利用。
Mais nous compliquons la situation pour ceux qui voudraient envoyer des troupes sur le terrain.
但是,我使得想要派部隊(duì)到現(xiàn)場去
國家面臨
情況更加復(fù)雜。
De nombreux articles de cette convention sont similaires à ceux du Plan d'action de Nairobi.
《公約》許多條款與《內(nèi)羅畢行動計(jì)劃》相似。
C'est une dette que nous avons envers tous ceux que nous honorons aujourd'hui.
這是我對今天所紀(jì)念
那
人欠下
債。
Il salue également la contribution essentielle des observateurs internationaux, notamment de ceux de l'Union européenne.
安全理會也對國際觀察員(特別是來自歐洲聯(lián)盟
觀察員)
重要貢獻(xiàn)表
敬意。
Ceux qui polluent le plus doivent inverser cette tendance.
那最大
污染者,必須逆轉(zhuǎn)這
趨勢。
Ceux qui sont responsables du problème sont également connus.
那應(yīng)對問題負(fù)責(zé)任
人也已經(jīng)知道了。
Ceux qui réussissent sont orientés vers l'éducation secondaire formelle.
那學(xué)習(xí)成績好
學(xué)生將接受正規(guī)
中等教育。
Sans un traitement adapté, tous ceux qui sont atteints mourront.
如果得不到充分治療,所有這
感染者將會死亡。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我
正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com