轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

詞條糾錯
X

celle

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權一個

celle

發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
celui,celle,ceux,celles


pron.
以代替上文提及的人或物, 以避免重復
Cette salle de séjour est beaucoup plus ensoleillée que celle des Michel.
間起居室比米歇爾的那間亮堂多了。


后可加-ci, -là 表示后者、前者.
Nous avons deux chambres : celle-ci est plus grande, mais celle-là est plus claire.
我們有兩房間:間更大,但是另一間更明亮。



常見用法
Ce n'est pas ma veste, c'est celle de ma s?ur.
件不是我的外衣,是我妹妹的外衣。

聯(lián)想詞
celui指示代詞;celle-là;que多么;comparable可比較的,可比擬的,相似的;laquelle見 lequel;semblable相似的,相像的;puisque既然,因為;opposée相對的,對面的;ceux那些;instar喜歡;faite已做成的;

Cette tendance est représentative de celle de la plupart des POP.

模式對大多數(shù)持久性有機污染物都具有代表性。

La participation des femmes était de 42,9 % supérieure à celle des hommes.

婦女的參與率比男子高出42.9%。

Sa composition ethnique est identique à celle du reste de la Moldova.

外德涅斯特的民族構成與摩爾多瓦其他地方是一樣的。

Plus qu'aucune auparavant, notre époque est celle de l'action collective.

與以往相比,我們現(xiàn)在生活在一更需要集體行動的時代。

On utilisera ici une approche similaire à celle énoncée pour le résultat?5.

將運與成果5中提及的方式類似的方法。

La protection de l'environnement est donc capitale pour celle de la vie humaine.

保護環(huán)境對保護人類生命至關重要。

La sécurité de l'espace est, quant à elle, liée à celle du monde.

外層空間的安全對于全世界都有影響。

La règle en matière d'action collective aux Philippines est fondée sur celle des états-Unis.

菲律賓關于共同起訴案件的規(guī)則本身就是源自并國的規(guī)則。

Il faut remédier à la faim du corps, mais également à celle de l'esprit.

我們必須不僅醫(yī)治虛弱的身體,而且也要填補空虛的精神。

La pratique habituellement suivie au Canada est semblable à celle envisagée dans la recommandation?62.

加拿大目前遵循的慣例與建議62所設想的相似。

En pareil cas, l'attitude à adopter diffère de celle adoptée pour l'acquisition de matériel.

類情況下,涉及與購置設備不同的政策考慮。

Le capteur devrait pouvoir déterminer si?une signature sismique co?ncide avec celle de?la cible visée.

傳感器應當能夠將地震信號與預定目標信號相匹配。

Une création parallèle à celle de Dieu?

可與上帝相比的創(chuàng)造?

La délégation hongroise comme celle de Saint-Marin voteront contre la proposition du Bénin.

匈牙利代表團與圣馬力諾代表團一樣將投票反對貝寧的提議。

Le Conseil a également tenu sa session parallèlement à celle de l'Assemblée.

在大會屆會期間,理事會也舉行了屆會。

L'année écoulée a été pour UNIFEM celle des changements et des opportunités.

過去一年是婦發(fā)基金面對變革和機會的一年。

Cette approche est celle que le Guide recommande (voir recommandation?73?a)).

《指南》采一辦法(見建議73(a))。

Celles des 150 autres doit commencer sous peu à l'école nationale de police.

還有150人很快將在國家警察學院開始受訓。

Cette manière de procéder est celle que le Guide recommande pour les s?retés en général.

是本指南針對擔保權建議的普遍政策。

Il faut séparer l'administration du Procureur général de celle du Ministre de la justice.

檢察長和司法部長應該分別辦公。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 celle 的法語例句
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學習記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機客戶端。