Et de l'Iran également signé une entente à long terme d'accord de coopération.
另外還與伊朗還簽署了長(zhǎng)期合作協(xié)
。
起暗算某人
, 協(xié)定, 協(xié)約
投意合
協(xié)

商業(yè)協(xié)
商;
,協(xié)定,公約;
誼,
,
愛;Et de l'Iran également signé une entente à long terme d'accord de coopération.
另外還與伊朗還簽署了長(zhǎng)期合作協(xié)
。
Des rapports de bonne entente avec vos collègues detravail amélioreront vos taches.
和同事間異的關(guān)聯(lián)會(huì)扶助好好完就業(yè)。
Les deux entreprises sont parvenues à une entente.
兩間公司達(dá)成了
協(xié)
。
Il n’avait qu’à accepter l’entente amiable que je lui proposais.
他只有接受我所建
的和平調(diào)節(jié)。
à grande échelle, l'échelle de la machine dans l'espoir d'entente avec les amis, la coopération!
規(guī)模大,機(jī)器全,希望能夠與廣大朋
認(rèn)識(shí)、合作!
Et les fabricants ont signé une entente à long terme des relations de coopération.
并與廠家簽定了長(zhǎng)期合作關(guān)系。
Il me semble que les Chinois préfèrent l’entente tacite à l’explicite en paroles.
可以說,中國人偏好“神交”的默契更甚過直接明示的話語。
Ici, l'intérêt national doit céder la place à l'entente internationale.
在這里,國家私利的教訓(xùn)必須讓位于國際諒解。
Mais la réunion s'est achevée sans qu'il soit possible de trouver un terrain d'entente.
會(huì)
結(jié)束時(shí),仍沒有界定達(dá)成商定的要點(diǎn)。
Ces accords ont été conclus après des années de dialogue et d'entente mutuelle.
這些協(xié)定是通過多年對(duì)話和相互理解達(dá)成的。
Nous devons essayer de nous appuyer sur le terrain d'entente existant.
我們應(yīng)在現(xiàn)存的共同基礎(chǔ)上再接再厲。
Elle est en effet un modèle d'entente interreligieuse.
的確,塞拉利昂是宗教間諒解的模范。
Nous avons trouvé des solutions en faisant preuve d'imagination et en trouvant un terrain d'entente.
我們以透過想象和找出共同立場(chǎng)克服了掌握正確補(bǔ)救辦法的困難。
Il permet d'améliorer la transparence, de renforcer la confiance et d'améliorer l'entente entre les états.
它有助于在各國間增加透明度、建立信任和促進(jìn)了解。
La clause de l'entente n'était donc ni raisonnable, ni justifiée.
該項(xiàng)規(guī)定不合理,也不正當(dāng)。
Dans le cas des ententes, l'objectif premier des sanctions est d'avoir un effet dissuasif.
對(duì)卡特爾而言,制裁的主要目的是威懾。
Elle a finalement considéré qu'il s'agissait d'ententes et?les a donc interdites.
競(jìng)爭(zhēng)管理機(jī)關(guān)判
,它們就是事實(shí)上的卡特爾。 因此,它禁止了這種行為。
Il n'existait toutefois pas de preuve directe de l'entente.
但是,沒有關(guān)于協(xié)
的直接證據(jù)。
Le caractère ouvert des marchés publics peut également faciliter la constitution et?le fonctionnement d'une entente.
政府采購的開放也可能有利于卡特爾協(xié)
的形成和監(jiān)控。
Dans plusieurs affaires décrites plus haut, la preuve d'une entente ne reposait que sur une?présomption.
在上述
些案例中,卡特爾協(xié)
的證據(jù)只是間接證據(jù)。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未
過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com