A quoi sert le conditionnel passé ? Voilà quatre utilisations principales.
過去
件式用來什么? 看看下面
四個例子.
件
, 附
件
;
件
件
許諾
約,合同都是有
件
。
件
。
件式A quoi sert le conditionnel passé ? Voilà quatre utilisations principales.
過去
件式用來什么? 看看下面
四個例子.
Avec un temps composé (passé composé, conditionnel passé, plus-que-parfait, etc.), il se place devant l’auxiliaire.
-- 在復(fù)合時態(tài)中(過去完成時、
件式過去時、愈過去時等)位于助動詞前。
On pourrait donc parler plut?t d'?objections conditionnelles?.
因此,稱之為“有
件
反對”可能比較適當(dāng)。
Seize états ont indiqué que la remise conditionnelle n'était pas prévue dans leur pays.
十六個國家指出,它們無法提供有
件
移交。
Elle cèderait naturellement le bénéfice de ce paiement conditionnel aux prêteurs.
一般來說,它將把這種或有受付權(quán)轉(zhuǎn)讓給出貸人。
L'efficacité et la crédibilité du TNP sont conditionnelles à son universalité.
《不

約》
效力和可信度有賴于該
約
普遍性。
Les aspects conditionnels de la politique d'émancipation exigent une attention plus soutenue.
解放政策
件方面需要更加一致
關(guān)注。
Une déclaration interprétative conditionnelle doit être formulée par écrit.
必須以書面方式提出有
件
解釋性聲明。
La confirmation formelle d'une déclaration interprétative conditionnelle doit aussi être faite par écrit.
有
件
解釋性聲明也必須以書面方式正式確認(rèn)。
Le retrait d'une déclaration interprétative conditionnelle suit les règles applicables au?retrait d'une réserve.
撤回有
件解釋性聲明,應(yīng)遵守撤回保留所適用
規(guī)則。
Son autorisation peut être conditionnelle ou inconditionnelle.
部長
批準(zhǔn)可以是有
件
,也可以是無
件
。
Ces derniers ont tendance à modifier leurs lois pour permettre l'extradition conditionnelle temporaire.
大陸法系國家傾向于改變其法律,允許有
件
臨時引渡。
Nous contribuerions plus au développement mondial en réduisant les barrières qu'en fournissant une aide conditionnelle.
減少壁壘比提供有
件援助更能幫助全球發(fā)展。
Dans certains cas, elle a rendue conditionnelle la convocation de réunions des groupes de travail.
在某些情況下,委員會對召開工作組會議設(shè)定了
件。
De ce fait, une ordonnance d'expulsion conditionnelle a été rendue.
因此簽發(fā)了一項有
件
驅(qū)逐令。
La déclaration interprétative conditionnelle appara?t en effet comme une réserve conditionnée.
有
件
解釋性聲明實際上類似有
件
保留。
Les personnes exemptées sont les personnes qui peuvent être admises à Maurice à titre conditionnel.
豁免人士為有
件進入毛里求斯者。
Trois arguments principaux militent en faveur des programmes conditionnels.
支持有
件現(xiàn)金轉(zhuǎn)撥方案
主要論點有三種。
La remise conditionnelle, conformément à l'article 16-11 de la Convention, est-elle prévue dans votre pays?
公約第16
第11款所述有
件移交在貴國是否可行?
Le Comité estime ne pas avoir compétence sur les requêtes conditionnelles.
小組認(rèn)為,它對附帶索賠沒有管轄權(quán)。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件
觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com