Pour les problèmes de dédommagement, elles peuvent intenter une action devant les tribunaux civils.
關


問題,她們可以
民事法庭提起訴訟。




金
, 報



,補
;
,
;
,補
;
款,
金;
還,清
,報銷;
還,清
;Pour les problèmes de dédommagement, elles peuvent intenter une action devant les tribunaux civils.
關


問題,她們可以
民事法庭提起訴訟。
Les nomades ont été sommés de verser un dédommagement.
他們命令那些游牧民支付
。
Les femmes ont droit aux mêmes dédommagements que les hommes dans des conditions similaires.
同樣
情況下,婦女與男子應一樣可以獲得
。
L'expression "dédommagements équitables" est plus souple et devrait être conservée.
“公平補
金”一語是較

,應該保持。
13 Le Président suggère que l'expression "dédommagements équitables" pourrait être acceptée comme compromis raisonnable.
主席建議接受“公平補
金”作為一個合理
折中辦法。
Ce dédommagement pourrait également être étendu à des situations discriminatoires hors de la vie professionnelle.

處罰也將擴大到職業(yè)生
以外
某些歧視現象。
On leur conseillerait de vendre immédiatement leurs terres illégalement avant d'en être privées sans dédommagement.
據說,土著社區(qū)被告知他們最好現
就非法出售土地,不然將來土地被征用時,根本不會有任何收入。
Les victimes de harcèlement sexuel devraient pouvoir demander des dédommagements sans crainte de conséquences négatives.
性騷擾
受害者應能尋求補救方法,不要害怕負面影響。
C'était le dédommagement des fournisseurs pour l'annulation de la commande.
這是該公司
供貨商為取消定貨而得到

。
Plusieurs suggestions ont été examinées en vue de ménager la possibilité d'un tel dédommagement.
會議審議了對
與程序有關費用外
費用保留其可能性
幾個建議。
Ces états doivent payer des dédommagements et contribuer au déminage.
這些國家必須支付
金,必須幫助排雷。
Concernant leur dédommagement, 90?% des requérants avaient re?u un montant de 30?000?rand sud-africains.
關

,90%
申請者獲
30,000蘭特。
Ces retards nuisent à la capacité de l'Organisation d'obtenir un dédommagement ou une condamnation.
這種延誤減少了
損害和提起訴訟
可能性。
Plusieurs réclament en outre un dédommagement pour dépenses générales d'administration et frais de promotion.
還有一些索
人要求
一般
行政開支和索
人自己
廣告宣傳費用。
Sur la question des dédommagements, notre position est claire.
關

問題,我們
立場是明確
。
Dans certains cas, elles re?oivent un dédommagement.
有些情況下,土著人民得到使用他們土地

。
Seuls les montants afférents à la période d'indemnisation peuvent faire l'objet d'un dédommagement.
只有可
期內損失
金額可給予
。
La?KNPC affirme que l'Iraq n'a jamais versé de dédommagement sur présentation de ces re?us.
KNPC說,伊拉克從來沒有根據開出
收據向KNPC支付任何
。
Pendant cette période, il n'a re?u aucun?dédommagement de son employeur.
此期間,他
雇主未向他提供任何
。
En cas de discrimination, la loi prévoit la sanction correspondante et le dédommagement du dommage causé.
法律就歧視案例做出規(guī)定,對造成
損失給予相應
處罰和
。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件
觀點;若發(fā)現問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com