En un mot, il va démissionner .
總而言之,他會辭職。
démissionner de: abdiquer, démettre, abandonner
se démettre, se retirer, abandonner, abdiquer, renoncer, capituler, débarquer, dégommer, démettre, déposer, destituer, limoger, virer (populaire), résigner, retirer, se démettre de, quitter, se retirer de, renvoyer, vider,En un mot, il va démissionner .
總而言之,他會辭職。
Après avoir démissionné de son poste ,elle devient une bijoutière ressuie .
辭職后,她成為了一位出色珠寶商。
Il démissionne d'un emploi en raison de certaines raisons personnelles.
因為一些私原因他辭職了。
Personne ne le supporte dans l’entreprise et les gens démissionnent très rapidement.
公司里沒
支持他,里面
很快就辭職。這也是我走
原因之一。
Dans certains cas, les femmes démissionnent pour récupérer leur épargne.
有些情況下,一些女性確實為了取出她們
積蓄而辭職。
Les responsables de l'état-major démissionnent les uns après les autres, qu'importe!
參謀部負(fù)責(zé)一個個先后辭職,沒有關(guān)系!
De moins en moins de femmes travaillant pour l'administration nationale démissionnent.
國家行政機(jī)構(gòu)中工作
婦女辭職數(shù)量極少。
Le directeur financier de la société, M.?Julien Boillot, a soudainement démissionné.
公司財務(wù)主任Julien Boillot突然辭職了。
Deux d'entre eux ont toutefois démissionné et un seul exerce encore ses fonctions.
但是,其中兩
辭職了,所以只有一
任上。
Mme?Coomaraswamy ayant démissionné, un nouveau titulaire sera nommé pour continuer son mandat.
Coomaraswamy女士辭職以后,將另任命一
特別報告員。
Le Premier Ministre a été libéré seulement après avoir enfin accepté que son gouvernement démissionne.
總理只是最后同意他
政府將會辭職之后才獲釋。
à la 10e séance, le 3?mars, il a démissionné de ses fonctions de rapporteur.
3月3日第10次會議上,他辭退報告員
職位。
L'un d'entre eux a déjà démissionné et un deuxième a été remercié pour raisons disciplinaires.
軍官中,已有一軍官辭職,第二
軍官因違反紀(jì)律而被開除。
M.?Jessen-Petersen devait prendre la succession de M.?Harri Holkeri, qui avait démissionné pour raisons de santé.
耶森-彼德森先生將接替因健康原因辭職哈里·霍爾克里。
De?plus, M.?Wijesiriwardene aurait été l'objet de mesures d'intimidation visant à l'inciter à démissionner.
此外,據(jù)報告 Wijesiriwardene先生受到恐嚇,讓他提交申請要求退休。
C’est très triste d’apprendre que Steve Jobs démissionne, mais je suis persuadé qu’Apple continuera à conna?tre du succès.
知道他辭職消息感覺很難過,但是我希望蘋果能繼續(xù)取得成功。
Le juge du TPIR démissionne au même moment.
盧旺達(dá)問題國際法庭法官相同時間離職。
Au cours de la période considérée, trois juges ont démissionné.
本報告所述期間,有三位法官辭去本院職務(wù)。
Pourquoi as-tu démissionné ?
你為什么辭職?
"Il est venu ici de son plein gré.Il nous a déclaré qu'il démissionnait de ses fonctions", ajoute le communiqué.
"他是自愿過來.他向我們表明自己已經(jīng)辭去了自己
職務(wù)",相關(guān)部門如是說.
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自生成,部分未經(jīng)過
工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件
觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com