轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

詞條糾錯
X

résigner

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權一個

résigner TEF/TCF專四

音標:[rezi?e]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
提示: 點擊查看 résigner 的動詞變位
v. t.
1. [書](為了某)放棄; 辭去, 讓出:
résigner une fonction 辭去一個職務

2. résigner son ame à Dieu 皈依上帝

se résigner v. pr.
順從, 聽任:
se résigner à son sort 聽天由命
se ~ à sa défaite 甘心失敗


常見用法
se résigner à qqch甘心于……
se résigner à faire qqch心甘情愿地做某事

www.fr ancoc hino is.co m 版 權 所 有
助記:
ré恢復+sign標記+er動詞后綴

詞根:
sign 標記,符號

近義詞
abdiquer,  démissionner,  quitter,  se démettre,  accepter,  accommoder de,  consentir à,  incliner devant,  se plier à,  prendre son parti de,  se résoudre à,  se soumettre à

se résigner à: accepter,  se soumettre,  

se résigner: céder,  s'incliner,  consentant,  s'accommoder de,  s'arranger de,  soumis,  supporter,  abdiquer,  se soumettre,  se résoudre,  parti,  soumettre,  

反義詞

se résigner: lutter,  se rebeller,  se rebiffer,  révolté,  s'insurger,  s'opposer,  contester,  protester,  se révolter

se résigner à: se révolter,  se soustraire,  

同音、近音詞
résigné,  résinier
聯(lián)想詞
renoncer放棄;abandonner放棄;contenter使高興,使快樂;accepter接受,領受;céder讓,讓與;refuser拒絕;songer<書>遐想,冥想,沉思;contraindre強制,強迫,迫使;cesser停止,終止;contraint受拘束的,不自然的;admettre接納,接受;

Il avait l'intention de résigner ses fonctions.

他打算辭去自己的職務。

Une résignée obéit aux caprices de sa vieille mère acariatre.

逆來順受屈從于她古怪老媽的任性。

Fix n'insista paset comprit qu'il devait se résigner à attendre son mandat.

費克斯沒有堅持自己的要求。他知現(xiàn)在沒有別的辦法,只好耐心等待拘票。

L'autre ne permet pas à quiconque à un c?ur de s'y résigner.

另外一個則是任何有良心的所無法接受

Ce n'est pas le moment de désespérer ou de se résigner à la passivité.

現(xiàn)在不是絕望或甘心放棄的時候。

L'armée s'est résignée à attaquer Zola pour diffamation, mais elle l'a fait très habilement.

軍界精得很,只攻擊左拉犯了誹謗罪,其余故意一概不提。

Nous ne nous y résignons pas.

我們希望,這些國家將能夠回到對這一問題的路上來。

Nous ne pouvons nous résigner aux échecs actuels.

我們絕不能甘心于目前所遭受的挫折。

Les femmes semblent se résigner à cet état de choses.

婦女的態(tài)度似乎一般是順從。

Devons-nous, nous, les débiteurs, nous résigner à être toujours pauvres?

作為債務國的我們,是否將為永遠自甘貧窮?

Toutes les créatures sont humbles devant Lui et se résignent à sa volonté.

所有創(chuàng)造物在他面前都是謙卑的,都要順從他的意志。

Nous ne devons pas nous résigner à une prolongation indéfinie de certains conflits régionaux.

我們不能聽任一些區(qū)域沖突無限期拖下去。

Pour sa part, le Royaume du Maroc ne saurait se résigner à un tel sort.

摩洛哥王國不能順從此種命運。

Nous ne devons pas nous résigner à ces revers, ni accepter de vivre avec eux.

我們不應聽任形勢逆轉下去,我們也不應容忍這些現(xiàn)象。

Les femmes sont isolées et méprisées, et?beaucoup doivent se résigner à mendier pour survivre.

婦女遭受排斥和污辱,許多不得不靠乞討為生。

Nous ne pouvons nous résigner à ce que l'avenir soit la prolongation inerte du présent.

我們不能聽天由命,接受一種沒有改變,而只是當前的延伸的未來。

Se résignant souvent à leur sort, les femmes ne font pas valoir leur droit d'hériter.

對于婦女來說,因為她們經(jīng)常聽天由命,因此并不主張自己的繼承權。

Nous risquons aujourd'hui d'élever une nouvelle génération résignée à la réalité d'une guerre sans fin.

我們現(xiàn)在面臨著要在無盡的戰(zhàn)爭現(xiàn)實中養(yǎng)育我們新的一代的危險。

Ne nous résignons pas à l'irréparable.

讓我們不要放棄,不要做無法挽回的事。

Résigné, on n'e?t pu le dire, mais ce dernier coup n'avait pu l'émouvoir, au moins en apparence.

雖然不能說他是“聽天由命”,但是,至少在外表上,這個意外的打擊確實沒有使他驚慌失措。

聲明:以上例、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 résigner 的法語例句
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學習記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機客戶端。