La marque les imagine pour dialoguer avec lui.
品牌為他進行構(gòu)思是為了與他
對話。
La marque les imagine pour dialoguer avec lui.
品牌為他進行構(gòu)思是為了與他
對話。
Nous continuons à encourager les politiciens libanais à dialoguer entre eux.
我繼續(xù)鼓勵
巴嫩政治家
相互開展對話。
Permettre à toutes les langues, cultures et civilisations de vivre en dialoguant.
第九,我必須爭取讓各種語言、文化及文明存在,同時保持相互之間的對話。
La deuxième concerne le besoin de dialoguer pour promouvoir le bien-être des peuples.
第二點就是為了增進人的福利而進行對話。
L'oratrice veut savoir si l'Organisation peut exiger que les parties dialoguent.
在這一方面,她希望知道本組織是否可以要求各方進行對話。
La première porte sur le besoin de dialoguer, pour repenser le concept d'ennemi.
第一點是進行對話,以便重新思考敵人的概念。
Leur?disposition à dialoguer et à répondre aux questions est hautement appréciée.
核國家對對話的開放態(tài)度和答復(fù)問題受到高度贊賞。
La troisième a trait au besoin de dialoguer pour s'exprimer à travers l'action.
第三點就是把對話當作積極發(fā)表意見的手段。
Les membres ont eu la possibilité de dialoguer, de s'informer et de défendre leurs intérêts.
有機會彼此交流,了解最新的信息和促進自己的權(quán)益。
Cela l'amène par nécessité à dialoguer avec une grande variété d'acteurs, y compris non étatiques.
這意味著,我不可避免地要與多種行動者,包括非國家行動者進行對話。
De plus, dialoguer est un acte éthique.
此外,對話也是一種倫理行為。
Dialogue et négociations constituent le seul moyen d'aboutir.
對話和談判是解決問題的唯一出路。
Dialogue et coopération sont indispensables pour mieux appréhender le phénomène.
國際移徙對國民經(jīng)濟有著重大的影響,對話和合作對于更清楚地了解該現(xiàn)象至關(guān)重要。
L'administration finlandaise s'efforce de dialoguer avec les citoyens.
芬蘭政府努力與公民對話。
Pour construire la paix, pour dialoguer, il faut être deux.
巴以雙方必須要建立和平和進行對話。
Nous dialoguerons avec notre région et les organisations auxquelles nous appartenons.
我將與我
區(qū)域那些國家和我
所屬的那些組織的國家進行交往。
Ensuite, pour dialoguer, il faut être capable de donner et de recevoir.
其次,進行對話的人必須要能給予和接收;必須要有點什么給對方。
Les employés du Système dialoguent régulièrement avec leurs homologues américains et argentins.
巴西競爭政策署的工作人經(jīng)常與美國和阿根廷的同行交流經(jīng)驗。
Coonen (Western Union, France); et M.?Manuel Orozco (Inter-American Dialogue, états-Unis).
他對僑匯的定義是:僑居國外的工人匯回各自原籍國的款項。
C'est pourquoi, nous sommes disposés à dialoguer avec toutes les civilisations.
正因為如此,我愿意參加不同文明之間的對話。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我
指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com