Production de fourniture directe de champignons comestibles - Agrocybe, le vrai, grand prix absolu favorablement.
產(chǎn)地直供食用菌-茶樹菇,貨真價(jià)實(shí),量大價(jià)格絕對(duì)從優(yōu)。
Production de fourniture directe de champignons comestibles - Agrocybe, le vrai, grand prix absolu favorablement.
產(chǎn)地直供食用菌-茶樹菇,貨真價(jià)實(shí),量大價(jià)格絕對(duì)從優(yōu)。
Assurance de la qualité favorablement les prix.
質(zhì)量保證價(jià)格從優(yōu)。
Favorablement les prix sont les bienvenus à l'ordre.
價(jià)格從優(yōu),訂購。
L'espèce a été accueillie favorablement par le marché international.
該品種受國際市場(chǎng)的
。
Nous accueillons donc favorablement toute nouvelle discussion sur cette question.
當(dāng)然,我們就此專題開展
入討論。
Les produits sont exportés dans le monde entier a été favorablement re?ue.
產(chǎn)品遠(yuǎn)銷世界各地受到好評(píng)。
Le Ministère de l'intérieur a accueilli très favorablement cette idée.
他感到滿意的是為此已擬訂了一項(xiàng)法律。
Elles n'accueilleront pas favorablement une intervention du projet de convention.
這些銀行不公約草案的干預(yù)。
Le Gouvernement arménien a accueilli les?Principes directeurs très favorablement.
亞美尼亞政府對(duì)指導(dǎo)原則的應(yīng)
常積極。
Populaire dans tout le pays, a été accueillie favorablement par la majorité des utilisateurs.
暢銷全國各地,受廣大用戶的
。
Très favorablement la majorité de la lettre de contact porteur d'affaires des marchands!
常
廣大客商來人來函聯(lián)系業(yè)務(wù)!
Nous accueillerons aussi favorablement un développement du dialogue avec les organisations régionales.
我們也與區(qū)域組織開展對(duì)話。
Le projet d'articles a été accueilli très favorablement par la communauté internationale.
國際社會(huì)需要有更多時(shí)間確定最佳辦法,來完成委員會(huì)的工作,并確定需要采取的最終形式。
L'histoire ne nous jugera pas favorablement si nous n'y parvenons pas.
如果我們不能抓住這一機(jī)會(huì),時(shí)間不會(huì)等待我們。
Il ya japonais SK-II Shiseido Lancome de gros et de détail, de grandes favorablement!
主要有日本資生堂SK-II 蘭蔻批發(fā)和零售,量大從優(yōu)!
Nous envisageons également favorablement un arrangement permanent visant la prolongation indéfinie de ce moratoire.
我們還正積極考慮一項(xiàng)將無限期延長(zhǎng)這一暫停禁令的永久安排。
Elle accueille aussi favorablement la reprise des transferts aux Palestiniens des droits retenus par Isra?l.
她還以色列恢復(fù)將扣留巴勒斯坦人的稅收和收入轉(zhuǎn)賬的工作。
Il est évident qu'il faudra pour cela attendre que les choses évoluent plus favorablement.
很明顯,要形成有利的環(huán)境將需要一些時(shí)間。
Prix favorablement à veiller à ce que ce sont les plus bas dans l'industrie.
價(jià)格從優(yōu),保證是同行業(yè)中最低價(jià).
Elles envisagent maintenant favorablement de contribuer aux efforts de maintien de la paix de l'Organisation.
它目前正積極考慮向聯(lián)合國維和努力做貢獻(xiàn)。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com