轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

詞條糾錯(cuò)
X

immoler

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過(guò)審核,將獲贈(zèng)「法語(yǔ)助手」授權(quán)一個(gè)

immoler

音標(biāo):[im?le]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
提示: 點(diǎn)擊查看 immoler 的動(dòng)詞變位
v. t.
1. 以…作為犧牲, 宰殺…. 作為祭品
2. 殺死; 屠殺
3. [轉(zhuǎn)]犧牲, 獻(xiàn)出:

Il a tout immolé pour sa patrie. 他為祖國(guó)貢獻(xiàn)出一切。


s'immoler v. pr.
犧牲生命; 自我犧牲

常見(jiàn)用法
s'immoler par le feu自焚

近義詞:
sacrifier,  assassiner,  décimer,  exterminer,  massacrer,  abandonner,  laisser,  quitter,  se faire hara-kiri,  se suicider,  se sacrifier pour
聯(lián)想詞
sacrifier獻(xiàn)祭,上;périr死亡,喪生;tuer殺死;sacrifié犧牲;br?ler焚燒,燒毀;abattre推倒;enterrerpr 入土,下;suicider自殺,自盡;assassiner暗殺,謀殺;arracher拔;mourir死亡;

Il a immolé des milliers d'hommes à son ambition.

他為滿(mǎn)足自己野心而使無(wú)數(shù)人喪失生命。

Selon toute apparence, pas moins d'une dizaine de jeunes s'étaient immolés au cours des quelques semaines précédentes.

過(guò)去僅僅幾星期里,據(jù)報(bào)道,就有多達(dá)十名青年自焚。

Depuis décembre, trois gar?ons et une fille agés de 16 à 18 ans s'étaient immolés par le feu.

以來(lái),發(fā)生了年紀(jì)16歲至18歲之間三名男孩和一名女孩自焚事件。

Une femme professeur a tenté de s'immoler par le feu jeudi matin dans la cour du lycée Jean Moulin, à Béziers (Hérault).

周四上午,法國(guó)埃羅省貝濟(jì)耶市一位女教師試圖讓-穆蘭學(xué)院子里***。

Un grand nombre de ses adeptes se sont donné la mort et, récemment, cinq autres se sont immolés publiquement par le feu.

有很多練功者自殺,最近一次有五名練功者當(dāng)眾自焚。

Un salari de France Tlcom s'est suicid hier matin en s'immolant par le feu sur le parking d'un site de la socit Mrignac Pichey.

昨天早晨,法國(guó)電訊公司一職工(波爾多市附近)該公司梅里尼亞克-皮謝廠(chǎng)址停車(chē)場(chǎng)自焚。

Le terroriste, l'anarchiste disposé à tuer, à s'immoler, voire impatient et joyeux de le faire, a toujours existé, et ce, dans toutes les cultures.

所有文化,都總是有恐怖分子和無(wú)政府主義者準(zhǔn)備----甚至迫不及待和急切----要?dú)⑷撕妥詺ⅰ?/p>

Selon les informations fournies à l'équipe d'enquête, la majorité des victimes sont des femmes et des enfants, certains ayant été tués et mutilés à la machette, d'autres immolés.

根據(jù)向調(diào)查組資料,受害人多數(shù)是婦女和兒童,其一些人被大砍刀砍死和砍成殘廢,而其他人被活活燒死。

Un salarié de France Télécom-Orange de 57 ans s'est suicidé mardi matin en s'immolant par le feu sur le parking d'un site près de Bordeaux, a annoncé la direction du groupe.

本周二上午,法國(guó)電信Orange一名57歲員工波爾多附近一個(gè)公司分部停車(chē)場(chǎng)上自焚。

La coutume du sati, aujourd'hui interdite en Inde, représente le cas de violence le?plus extrême: les veuves sont immolées par le feu sur le b?cher funéraire de leur défunt mari.

最為殘忍事例是:根據(jù)目前印度已經(jīng)被取締殉夫自焚(sati)習(xí)俗,寡婦焚燒其亡夫柴堆上自焚。

L'absence de systèmes de protection juridique et sociale a maintenu de nombreuses femmes dans des situations très difficiles qui ont poussé un certain nombre d'entre elles à se suicider ou à s'immoler.

由于缺乏法律和社會(huì)保護(hù)制度,許多婦女無(wú)法擺脫受虐待處境,一些婦女因而自殺或自盡。

Neuf jours se sont écoulés depuis qu'un militant palestinien, après s'être introduit dans la ville de Natanya, s'est immolé en tuant cinq Israéliens et en en laissant 30 autres marqués pour le reste de leur vie.

自從一名巴勒斯坦民兵溜入內(nèi)坦亞市自爆身亡,同時(shí)造成五名以色列人死亡,還有30人留下終身傷疤以來(lái),已經(jīng)過(guò)了九天了。

Sati?: La pratique qui consiste pour une femme à s'immoler sur le b?cher funéraire de son époux , très courante dans le passé, a été déclarée contraire aux lois grace aux efforts de réformateurs sociaux comme Raja Ram Mohan Roy.

過(guò)去廣為流行婦女丈夫葬禮上以柴堆自焚做法已經(jīng)像Ram Mohan Roy王公這樣社會(huì)改革家努力下被宣布為非法。

M.?Kanafi (Isra?l) affirme que son pays fait tout son possible pour faciliter les activités de l'UNRWA, malgré les problèmes causés par les terroristes palestiniens, comme ce réfugié de 16 ans qui s'est immolé sur un marché de Tel-Aviv, tuant trois Israéliens.

Kanafi先生(以色列)表示,盡管被占領(lǐng)巴勒斯坦領(lǐng)土上發(fā)生了不少問(wèn)題,比如一位16歲難民特拉維夫集市上實(shí)施自殺爆炸導(dǎo)致3名以色列人死亡,但以色列仍盡可能為近東救濟(jì)工程處工作方便。

8,Et tous les habitants de la terre l'adoreront, ceux dont le nom n'a pas été écrit dès la fondation du monde dans le livre de vie de l'agneau qui a été immolé.

凡住上,名字從創(chuàng)世以來(lái),沒(méi)有記之羔羊生命冊(cè)上人,都要拜它。

Cette volonté d'extermination des peuples par le terrorisme d'état des états-Unis et de ses alliés, dans sa version la plus récente, se reconna?t à la décision d'utiliser l'arme finale ou apocalyptique contre la résistance tenace et courageuse des peuples qui n'ont pas hésité à immoler des centaines des leurs dans la lutte contre les envahisseurs et leurs actes de violence.

人民抵抗美國(guó)及其盟友最新形式國(guó)家恐怖主義堅(jiān)定決心證明,就是對(duì)人民英勇抵抗使用世界末日武器決定,人民抵抗侵略者及其暴行時(shí)勇敢犧牲了許多生命。

Le Comité Zangger, qui a été créé pour définir un critère commun concernant la mise en oeuvre de cette prescription, et le Groupe des fournisseurs nucléaires veillent à ce que le commerce des produits nucléaires se déroule conformément au principe de la non-prolifération, renfor?ant ainsi la conviction que la sécurité internationale ne sera pas immolée sur l'autel des intérêts commerciaux.

設(shè)立贊格委員會(huì)是為了制訂執(zhí)行這項(xiàng)規(guī)定共同標(biāo)準(zhǔn),核應(yīng)國(guó)集團(tuán)確保開(kāi)展核貿(mào)易方法符合不擴(kuò)散原則,從而使人們相信國(guó)際安全不會(huì)受商業(yè)利益所左右。

聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀(guān)點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 immoler 的法語(yǔ)例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶(hù)端二維碼

    下載手機(jī)客戶(hù)端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話(huà)

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶(hù)端。