Les espaces verts laissent une place importante aux végétaux .
綠化帶給蔬菜種植
了很大的地方。
laisser
, 剩, 保
:
些地方。 

點兒。
到明天吧。
行動自由。
, 給予充分的行動自由:
自由泛濫。
下; 遺
; 遺贈;
放:
下愉快的回憶
給我們的文化遺產(chǎn)
下好名聲
在衣帽間
丟下
斷某事
, 隨, 由,
憑:
們走了。 

某發(fā)展下去
要干的事, 隨某人去做
[資產(chǎn)階級經(jīng)海里自由放
主義的信條]
。
憑自己, 聽
自己, 讓自己; 被,
憑, 聽
, 讓:
幾句。
人擺布
鼻子走
便吧!
們聽
我犯錯
無動于衷
自己
某物
給某人
某人……
自己做某事laisser à: confier,
詞Les espaces verts laissent une place importante aux végétaux .
綠化帶給蔬菜種植
了很大的地方。
Il a laissé des traces de pas pour qu'on puisse le trouver.

下一串腳印以便我們能找到
。
De ces deux sacs, prenez celui-ci, laissez celui-là.
在這兩個包選一個,不是那個就是這個。
Il faut laisser une marge avant de commencer à écrire un paragraphe.
重啟一段的時候要空格。
Il ne faut jamais laisser le champ libre aux idées erronées.
決不能讓錯誤的
自由泛濫。
J'avais laissé un double de mes clés chez le gardien.
我在看門人那里
了一串備份鑰匙。
On vous a laissé un message.
有人給您
了個口信。
Laissez-nous de la place.
給我們讓點地方。
Bien faire et laisser dire.
盡力而為,不畏人言。
Dans ce qu'il dit, il faut en prendre et en laisser.
說的不可不信也不可全信。
Laissez-nous faire, sire, et tout ira bleu.
陛下,讓我們?nèi)マk,一切都不成問題。
Charrière se jeta alors dans la mer et se laissa porter jusqu'au continent.
這樣,沙利葉跳入海
,漂流到大陸。
Attention à ne pas laisser br?ler la chair de la citrouille.
可別讓蠟燭燒到了南瓜肉哦。
Les raids guerriers des Scythes ont laissé chez leurs voisins des souvenirs crules.
斯基泰騎兵的攻擊給
們鄰居
下的是殘酷的記憶。
Wow. Yat-il des fruits laissés dans la bo?te?
哇。是否有
何成果
在箱子里嗎?
Je trouve bon de le laisser partir.
我覺得還是讓
離開的好。
Cela ne m'a pas laissé un soutenir très marquant .
這并沒有給我
下什么太深刻的印象。
Laissez votre cérémonie de mariage romantique et êtes détendu !
讓您的婚禮浪漫而輕松?。?/p>
Alors, comment pouvons-nous laisser vivre les populations nomades dispersés éducation acceptable?
怎么才能讓居住如此分散的游牧人都能接受教育?
Nous ne ramons pas, nous nous laissons aller à vau-l'eau.
我們不劃槳, 順水漂流。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務
www.mimifr.com