Les deux peuples se liguèrent contre leur ennemi commun.
兩國(guó)人民聯(lián)合起來(lái)反
共同的敵人。
…結(jié)盟, 聯(lián)合
所有不滿者結(jié)盟
共同的敵人。
某人Les deux peuples se liguèrent contre leur ennemi commun.
兩國(guó)人民聯(lián)合起來(lái)反
共同的敵人。
Ligue Xing'an meilleures ventes de produits de base dans les zones adjacentes.
產(chǎn)品暢銷興安盟基本毗鄰地區(qū)。
Ces publications peuvent être consultées sur le site Web de la Ligue www.ilhr.org.
這些出版物可
聯(lián)盟的網(wǎng)站查詢:www.ilhr.org。
La Ligue est un organe qui reflète notre situation comme il la voit.
阿盟只是一個(gè)如實(shí)反映我們情況的機(jī)構(gòu)。
La Ligue a également travaillé en collaboration avec le Fonds des états-Unis pour l'UNICEF.
婦女選民協(xié)會(huì)還
美國(guó)兒童基金會(huì)基金協(xié)作。
La Ligue approuve les mesures prises par l'Organisation des Nations Unies pour concrétiser cette vision.
婦女和自聯(lián)歡迎聯(lián)合國(guó)為實(shí)現(xiàn)這一展望而采取的步驟。
Le requérant en outre avait été brutalisé par des partisans de la Ligue Awami.
申訴人還遭到孟加拉國(guó)人民聯(lián)盟支持者的人身騷擾。
Toutes ces réunions se sont tenues au siège de la Ligue, au Caire.
所有這些會(huì)見(jiàn)均


羅的聯(lián)盟總部進(jìn)行。
Odeth Chilala, chef de la Ligue des femmes de l'UNITA, y a également été identifiée.
經(jīng)查明安盟婦女聯(lián)盟主任Odeth Chilala也
營(yíng)內(nèi)。
La Ligue réclame également la mise en place d'un tribunal pénal international pour le Burundi.
該聯(lián)盟并要求為布隆迪
立一個(gè)國(guó)際刑事法庭。
Pour atteindre les objectifs fixés, la Ligue a mené un certain nombre d'activités.
為實(shí)現(xiàn)這一目標(biāo),聯(lián)盟
展了一些活動(dòng)。
Les cours de formation entrepris par la Ligue se poursuivent.
聯(lián)盟發(fā)起的培訓(xùn)繼續(xù)進(jìn)行。
Des représentants de la Ligue des états arabes ont assisté à la procédure.
阿盟代表見(jiàn)證了移交過(guò)程。
Fantasy Ligue des encens bijoux société.
夢(mèng)幻香飾品國(guó)際聯(lián)盟公司.
Si un club de Ligue 1 te contacte, est-ce que tu dis non tout de suite ?
如果有法甲球隊(duì)和你聯(lián)系,你會(huì)隨時(shí)恭候嗎?
Notre but est: Zhixin altérer le succès a été signalé --- Ligue de développement Heng!
執(zhí)信有恒成功有報(bào)---恒盟發(fā)展!
La Rapporteuse spéciale a rencontré des représentants de la Ligue marocaine pour la protection des enfants.
特別報(bào)告員同摩洛哥保護(hù)兒童聯(lián)盟進(jìn)行了
話。
La coopération actuelle entre l'ONU et la Ligue des états arabes couvre des domaines très variés.
這一關(guān)系廣泛涉及到一系列的合作。
Il fait état des observations de la Ligue burkinabè des consommateurs au sujet des rayonnements ionisants.
他還談到了布基納法索消費(fèi)者協(xié)會(huì)有關(guān)離子輻射的看法。
L'AC Milan, autre candidat à cette quatrième place, synonyme de qualification pour la prochaine Ligue des champions, re?oit Parme.
為了聯(lián)賽第四,為了下賽季冠軍聯(lián)賽的入場(chǎng)券而努力著,本輪聯(lián)賽主場(chǎng)迎戰(zhàn)Parme。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com