轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

詞條糾錯
X

pléthore

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權(quán)一個

pléthore

音標:[plet?r]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
n.f.
1. 【醫(yī)學】多血(癥)

2. 過多
la pléthore d'un produit sur le marché市場上某一產(chǎn)品的過剩

3. 肥胖(癥)
近義詞:
abondance,  multiplicité,  excès,  foisonnement,  luxe,  profusion,  surabondance,  prolifération,  surcharge,  débordement
反義詞:
carence,  disette,  insuffisance,  pauvreté,  absence,  manque,  pénurie,  anémie,  faute,  rareté
聯(lián)想詞
multitude大群,大批,大,眾多;profusion充沛,大;moult換羽;nombreux為數(shù)眾多的;panoplie全副甲胄;multiplicité多, 多, 大, 多樣性;centaine百位數(shù),百個;centaines數(shù)以百計的;plusieurs幾個,好幾個;tas堆,垛;douzaine一打,十二個;

Avant sa transformation, elle souffrait d'une pléthore d'activités et de programmes.

以前的弊病是活動和方案過于分散。

Fidji a une pléthore de taux applicables à différents niveaux de qualification dans divers secteurs.

斐濟不同部門的不同技術(shù)工人的標準眾多。

La pléthore d'invitations transmises au Représentant prouve qu'il est efficace.

秘書長代表收到的邀請過多,這證明了其工作取得了實效。

Cette pléthore de documentation de caractère descriptif et analytique est à l'origine de plusieurs problèmes.

這種過多的敘述性和分析性文件造成了幾個問題。

Nous sommes saisis d'une pléthore de projets de résolution.

我們面太多的決議草案。

Malheureusement, la direction palestinienne n'a à aucun moment tenu sa pléthore de promesses et d'engagements.

不幸的是,巴勒斯坦領(lǐng)導層從未兌現(xiàn)其眾多的諾言和保證。

L'Occident propose à ces pays une pléthore déconcertante de "solutions" dont?l'assimilation et l'adaptation prendront plusieurs années.

這些國家面西方提供的一大堆令人眼花繚亂的“解決辦法”,這些解決辦法要花許多年去吸收消化和適應(yīng)。

Cette année, la communauté internationale a été confrontée à pléthore de difficultés sans précédents et inattendues.

今年,國際社會面臨著許多前所未有的意外挑戰(zhàn)。

Au cours des cinq dernières années, il s'est grandement intensifié et a suscité une pléthore d'idées pratiques.

過去五年改革勢頭不斷壯大,產(chǎn)生了許多可執(zhí)行的建議。

Mais en dépit de cette pléthore de consultations, de réunions et d'initiatives, l'objectif est encore loin d'être atteint.

然而,盡管磋商、會議和努力不勝數(shù),這一目標依然若隱若現(xiàn)。

Les cinq pays exportateurs d'opiacés licites ont été informés des risques de pléthore ou de pénurie de drogues licites.

已提醒5個鴉片制劑出口國注意非法藥物供應(yīng)可能或短缺。

En dépit de la pléthore d'informations instantanément disponibles, le fossé d'incompréhension entre les religions et les civilisations semble s'être élargi.

盡管可即時得到的信息數(shù),但不同信仰和文明間的誤解鴻溝似乎有增無已。

Toutefois, la pléthore d'organes des Nations Unies qui disposent de mandats différents est devenue encombrante, difficile à manier et déroutante.

但是,負有不同使命的聯(lián)合國的機構(gòu)尾大不掉,難以管理并令人目不暇接。

Pour compliquer encore les choses, une pléthore de notions divergentes de protection a récemment vu le jour dans le débat international.

最近在國際辯論中又出現(xiàn)了很多各種不同的保護概念,使得這些問題更加復(fù)雜。

Plus préoccupant encore, la pléthore d'initiatives n'a fait à peine qu'une petite entaille dans le niveau de pauvreté de nos pays.

更為甚者,各種倡議林林總總,但改變我們國內(nèi)的貧困狀況卻幾乎毫無作用。

Le Code pénal énumère une pléthore d'infractions qui contribuent à renforcer le régime et à prolonger les contraintes imposées aux citoyens ordinaires.

刑法列出了一大堆的罪行是為了協(xié)助支持該政權(quán)并延長強加在普通人民頭上的種種限制。

Néanmoins, il semble y avoir pléthore d'experts en règlements, tout comme il semble y avoir un grand nombre d'interprétations de diverses règles.

無論如何,我們似乎不乏議事規(guī)則方面的專家,正如我們也似乎不乏各項規(guī)則的種種解釋。

Les responsables que les Inspecteurs ont rencontrés se sont davantage plaints, à plusieurs reprises, de la pléthore de directives que de leur rareté.

聯(lián)檢組所約談的官員一再表示,為各級主管提供的指南太多而不是太少。

Comment peut-elle se reposer alors qu'une pléthore d'armes de destruction massive, nucléaires et classiques, existe toujours et peut encore nous annihiler complètement ?

在大規(guī)模毀滅性武器,核武器和常規(guī)武器充斥,有可能造成我們完全毀滅的情況下,又怎么能無所謂呢?

Malheureusement, il y a pléthore d'exemples de ce type de manipulation dans l'histoire du Nicaragua, de l'Amérique latine et des Cara?bes en général.

不幸的是,在尼加拉瓜和整個拉丁美洲與加勒比地區(qū)的歷史上,此類現(xiàn)象舉不勝舉。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 pléthore 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學習記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機客戶端。