On presse l'orange et on jette l'écorce.
我們擠橙子榨汁,再扔掉橙子皮。
On presse l'orange et on jette l'écorce.
我們擠橙子榨汁,再扔掉橙子皮。
L'événement fut abondamment commenté dans la presse.
這一事件新聞界作了大量評論。
Heidelberg, Allemagne d'ouvrir huit presses d'impression couleur.
德國海德堡八開彩色刷
。
CNC tourelle presse à poin?onner, CNC machine de découpe laser plan.
數(shù)控轉(zhuǎn)塔式?jīng)_床,數(shù)控激光平面切割。
Les principales installations de production d'avoir une presse offset Heidelberg.
主要生產(chǎn)設(shè)備有海德堡膠.
Enfin, n’oubliez pas de citer la presse professionnelle du secteur dans lequel vous postulez.
最后不要忘了,引用下跟你工作領(lǐng)域有關(guān)的雜志。
De mauvaises conditions météo seraient àl'origine de l'accident, selon la presse libanaise.
黎巴嫩氣象條件是飛失事的原因,根據(jù)黎巴嫩媒體
道。
Il y a de moins en moins presses écrites dans le marché des médias.
在媒體市場中,紙媒越來越少了。
Les gendarmes doivent entendre ce lundi un témoin qui s'est déjà exprimé dans la presse.
周一警方將聽取一位已經(jīng)在媒體上發(fā)表意見的證人的陳述。
Il a pressent un malheur .
他揣測到了不幸之事。
"Pourquoi etais-tu si presse de les faire partir?"
你為何這麼急著讓他們走?
Il compte tenir une conférence de presse demain. ???
他們打算明天召開一場新聞發(fā)布會(huì)。
Rien ne presse, je n'attends pas après.
別急, 我不等著要。
La presse protesta contre cet abus de pouvoir.
界抗議這種濫用權(quán)力的現(xiàn)象。
On se presse autour d'une marchande de legumes.
大師都擠在一位蔬菜商人的四周。
Le temps presse pour ce joueur de 32 ans.
對于這位32歲的老將來說,時(shí)間所剩無幾了。
N’est-ce plus ma main que cette main presse?
難道這不再是你曾經(jīng)緊握過的手?
Un nouveau point presse doit se tenir à 17h.
晚間17點(diǎn)將有另一次采訪。
On presse l' orange et on jette 1' écorce.
擠出橙汁扔掉皮,喻指人際關(guān)系,過河拆橋。
C'est le journaliste qui redige un communiqué de presse.
是這位記者寫的新聞通稿。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com