轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

詞條糾錯(cuò)
X

reproche

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權(quán)一個(gè)

reproche TEF/TCF常用

音標(biāo):[r(?)pr?∫]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯(cuò)
| 劃詞
動詞變位提示:reproche可能是動詞reprocher變位形式

n.m.
1. 責(zé), 指責(zé), 非難
paroles de reproche 責(zé)
faire des reproches à qn責(zé)某人
faire reproche à qn de sa conduite責(zé)某人行為
un air de reproche 責(zé)
sans reproche (s)無可指責(zé), 無可非難;沒有指責(zé)用意

2. reproche de témoin 【法律】證人回避

常見用法
adresser des reproches à qqn責(zé)某人

法語 助 手
近義詞:
accusation,  gronderie,  imputation,  objurgation,  critique,  désapprobation,  grief,  observation,  remontrance,  réprobation,  représentation,  admonestation,  remarque,  blame,  réprimande
反義詞:
adulation,  compliment,  flatterie,  félicitation,  excuse,  exhortation,  louange,  éloge
聯(lián)想詞
grief抱怨,不滿;blame懲戒,紀(jì)律處分;remarque意見;plaindre同情,可憐,憐憫;remarquer注意,察覺;contesteloc. adv. 無可爭議地;tort,誤;regret惋惜;accuser指責(zé),控訴,譴責(zé);fait行為,行動;regretter懊悔,悔恨;

Sa technique de chant est sans reproches.

演唱技巧無懈可擊。

Cette erreur lui a valu des reproches.

這一誤使他遭到了責(zé)。

Il a osé me faire des reproches.

他竟然敢責(zé)我。

Je déteste qu’il me fasse ainsi des reproches en public.

我討厭他在公眾面前這樣指責(zé)我。

Il a re?u de vifs reproches.

他受到了嚴(yán)厲指責(zé)。

On reproche son manque de clartés à l'auteur.

人們指責(zé)這位作家缺乏

Elle reproche à son fils le mauvais comportement.

指責(zé)兒子不好行為。

Le patron reproche au subordonné une faute à voix haute.

老板大聲地指責(zé)下屬誤。

Nous avons tous notre bonne part de reproches à nous faire.

我們每個(gè)人都有許多應(yīng)該責(zé)自己地方。

Les Algériens reprochent à Cojaal un énorme retard dans la réalisation du contrat.

阿爾及利亞人指責(zé)大成聯(lián)合體在履行合同上嚴(yán)重拖期。

Ce n'est d'ailleurs pas un reproche à leur faire.

但這不能作為排除它們理由。

Il mérite d'autant moins votre reproche qu'il a agi sur votre ordre.

他是按您命令做, 就更不該受您責(zé)。

Il mérite d'autant moins votre reproche qu'il a agi sur votre ordre.

因?yàn)樗F(xiàn)在住得遠(yuǎn)了,我們就更少見他了。

Il reproche d'ailleurs à Nicolas Sarkozy d'avoir "lié sa venue à des enjeux politiques".

另外,它批評尼古拉·薩科奇“把他出席和政治條件聯(lián)系起來”。

Le comportement de l'Inde à cet égard est sans reproche et bien connu de tous.

印度在這方面記錄無可挑剔,是眾所周知。

Il se reproche ses erreurs passées.

自責(zé)他過去犯下誤。

On peut adresser des reproches à tous les pays; aucun n'est à l'abri de critiques.

每個(gè)國家都應(yīng)允許別人提出批評;沒有哪個(gè)國家是完美

Ils lui reprochent aussi d’avoir menti sur ses capacités à mener à bien un tel projet.

同時(shí)也指責(zé)在這么大工程項(xiàng)目上所帶來實(shí)力上說假話。

Je ne vous reproche rien.

我一點(diǎn)沒有責(zé)怪您。

Les élections américaines ne sont donc pas au dessus de tout reproche.

因此,美國選舉不能被看作是無可指責(zé)。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 reproche 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。