Le vente de ces produits a pris une bonne tournure.
款產(chǎn)品的銷量有
個比較好的趨勢。
Le vente de ces produits a pris une bonne tournure.
款產(chǎn)品的銷量有
個比較好的趨勢。
Des rencontres inattendues vont donner à ce nouveau départ une tournure qu’il n’imaginait pas.
意想不到的遭遇給他的新旅程帶來了他無法想象的轉(zhuǎn)變 。
Mais des rencontres inattendues vont donner à ce nouveau départ une tournure qu’il n’imaginait pas.
但意想不到的遭遇將帶給個新開始
個他無法想象的情況。
Malheureusement, les événements ont pris une tournure différente.
遺憾的是,事件的發(fā)展結(jié)果愿望相左。
Certains incidents ont pris une tournure particulièrement violente.
些事件的暴力程度越來越激烈。
L'affaire prend une bonne tournure.
件事情的發(fā)展趨勢很好。
La sécurité mutuelle peut améliorer la tournure des relations entre états.
共同安全可使國家間關(guān)系發(fā)生積極變化。
Ces commentaires ont pris récemment une tournure plus virulente et plus belliqueuse.
最近媒體評論的調(diào)子變得更為尖刻,充滿戰(zhàn)爭論調(diào)。
Mais il nous faut conna?tre leur tournure d'esprit et leur mentalité.
但是,我們的確需要了解他們的思想和心態(tài)。
Dans le nord du pays, les événements prennent enfin une tournure encourageante.
烏干達(dá)北部的局面是幾年來最有希望的。
Nous n'avons pas été surpris par la tournure prise par les événements.
對于事件的此種發(fā)展,我們并不感到驚訝。
Nous avions également espéré, bien entendu, que la situation prendrait une nouvelle tournure.
當(dāng)然我們也曾希望情況會是不樣的。
Nous constatons également que le processus de paix au Burundi prend une tournure encourageante.
我們還看到布隆迪的和平進(jìn)程中的令人鼓舞的事態(tài)發(fā)展。
Leurs conclusions permettent de déterminer dès le début la tournure que prennent les activités expérimentales.
他們的參使大家有可能在早期就能看到試驗的發(fā)展趨勢。
Nous sommes préoccupés par la tournure que prend le débat sur les migrations en Europe.
我們關(guān)注歐洲就移徙問題的討論出現(xiàn)的轉(zhuǎn)變。
La Fédération de Russie est gravement concernée par la tournure alarmante des événements au Moyen-Orient.
俄羅斯聯(lián)邦嚴(yán)重關(guān)切中東區(qū)域令人震驚的事態(tài)發(fā)展。
Le projet commence à prendre tournure.
計劃開始有眉目了。
Cette tournure alourdit la phrase.
種寫法使句子變得累贅。
La crise financière prenait une tournure catastrophique sur le plan humain et sur celui du développement.
他說,金融危機(jī)演變成場人類災(zāi)難和發(fā)展災(zāi)難。
Le phénomène risque de prendre une tournure plus préoccupante si ces cas continuent de se multiplier.
若此類事件的發(fā)生率持續(xù)上升,種現(xiàn)象可成為更為令人擔(dān)憂的問題。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com