On divise un gateau en six parts égales.
我們把一塊蛋糕六。
On divise un gateau en six parts égales.
我們把一塊蛋糕六。
On divise le gateau en huit parts égales.
我們把一塊蛋糕平成8份。
2 fois 3 égale 6.
2乘以36。
Quatre moins quatre égale zéro.
四減四零。
12 divise par 2 est égale à 6.
/ 12除以26。
Sa bêtise n'a d'égale que sa prétention.
其傲慢可與其愚昧
媲美。
Sa paresse n'a d'égale que sa bêtise.
他的懶惰只有與他的愚蠢可以比。
Six divisé par trois égale deux.
六除以三二。
Les veilles fréquentes égalent au suicide chronique.
長期熬夜慢性自殺。
Il faut répartir des frais par parts égales.
應該要平均攤費用。
L’angle d'incidence est égale à l'angle de réflexion.
入射角反射角。
Nous sommes huit, partageons le gateau en huit parts égales.
我們一共八個人,把蛋糕平成八份。
Un tiers est un truc divisé en trois parties égales.
三之一就是把一個東西平均
成三塊。
Deux quantités égales à une troisième sont égalales entre elles.
同一量的兩個量彼此
。
Nous sommes tous d’une importance égale lors du tournage d’un film.
影片拍攝的過程中,所有的工作人員都是同樣重要的。
La première cotation de cette société bruxelloise est égale au prix d'introduction.
布魯塞爾這家公司的第一個引文與介紹的價格是的。
Troisièment, cette action est égalent un facteur négatif et précaire pour l’atmosphère sociale.
第三,這一行動也是一個消極因素和不穩(wěn)定的社會氛圍。
15.4.3 La nouvelle Constitution consacre la capacité juridique égale des femmes.
3 新憲法載入了享有同法定資格的權利。
Les états contractants sont encouragés à procéder par réductions annuelles égales.
鼓勵締約國以每年的比額削減關稅。
La Constitution dispose sans réserves que toutes les personnes sont égales.
《憲法》規(guī)定,人人平,不受到任何條件限制。
聲明:以上例句、詞性類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,
未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com