Il doit approcher cette échelle du mur.
該把梯子移近墻壁。
。
; 臨近, 逼近:
目的地

。
期


Il doit approcher cette échelle du mur.
該把梯子移近墻壁。
Ils s' approchent de la table.
他們朝桌子走近。
Les témoins s'approchent de la table. On assiste à la signature.
證婚人們靠近桌子。大家圍觀簽字。
Puis une torche fut approchée et le bois imprégné d'huile, s'enflamma aussit?t.
緊接著送來(lái)
一個(gè)火把,那堆被油浸透
的木柴立即冒出
熊熊的火焰。
Un autre avion s'approcha,et montrant le chemin à l'élève pilote, le conduisit à l'aérodorme.
另一架飛機(jī)向他靠近,為實(shí)習(xí)飛行員引航直至
飛機(jī)場(chǎng)。
Approchez-vous, venez vous asseoir auprès de moi.
您過(guò)來(lái), 坐
我旁邊來(lái)。
Arrière! Fille de Babylone! N'approchez pas de l'élu du Seigneur.
去!你這巴比倫的女兒,不要再走近上帝的選民
!
Vous pouvez approcher, je ne mords pas.
〈戲謔語(yǔ)〉您過(guò)來(lái)好
, 我又不咬人。
Personne n’ose l’approcher lorsque la fureur le prend.
當(dāng)他發(fā)怒時(shí),沒(méi)人敢靠近他。
Pour s’approcher plus près des corps, ils sont devenus réalisateurs.
于是更近距離的接觸人體這一目的軀使他們走上
導(dǎo)演的道路。
Approchez, regardez, choisissez ce qui vous pla?t.
過(guò)來(lái)看看,選擇您愛(ài)好的。
L’enfant s’approcha de lui, le regardait avec de grands yeux étonnés.
孩子向他走去,爭(zhēng)著吃驚的大眼睛瞧著他。
Le bel adolescent tombe immédiatement sous son charme, et tente plusieurs fois de l'approcher.
美麗的少年立刻跌倒在他的咒語(yǔ),并試圖接近她幾次。
Michelle approché la bo?te aux lettres, les deux lettres est jeté.
米歇爾走近信箱,將兩封信投
進(jìn)去。
Approche, j'ai un secret pour to...i je t'aime très très très fort !!!
靠近點(diǎn),告訴你個(gè)秘密 ... 我,很愛(ài)很愛(ài)你 !!!
Tu tra?nes avec une bande de potes énorme ? Pas facile de t'approcher.
你周?chē)幸淮髱偷拿苡??好像不太容?span id="glipc3hi" class="key">接近你呀。
L'homme mit l'oreille à terre pour s'assurer qu'un seul cavalier s'approchait, puis il s'appreta.
他把耳朵貼在地面上聽(tīng)聽(tīng)是否只有一個(gè)騎兵過(guò)來(lái)。然后他作好準(zhǔn)備。
Nous approchons du point de non-retour dans la détérioration de divers conflits existants.
如果我們考慮
在許多目前沖突領(lǐng)域所發(fā)生的惡
現(xiàn)象,我們已經(jīng)
達(dá)一個(gè)無(wú)法回轉(zhuǎn)的地步。
Ne remarquent-t-ils pas que nous approchons du crépuscule des empires?
難道它們沒(méi)有注意
帝國(guó)時(shí)代夕陽(yáng)西下?
Approche stratégique de la gestion internationale des produits chimiques.
《國(guó)際
學(xué)品管理戰(zhàn)略方針》。
聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com