轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

詞條糾錯
X

antagonique

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權一個

antagonique

音標:[ɑ?tag?nik]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
a.
敵對, 對抗, 對立
forces antagoniques敵對力量
近義詞:
conflictuel,  opposé,  adverse,  inconciliable,  incompatible,  concurrent,  contraire
反義詞:
allié,  identique,  semblable
聯想詞
antagoniste對手,敵手,對抗,搏斗;idéologique思想;contradictoire反駁,反對,對立;individualiste個人主義,利己主義;impérialiste帝國主義;dialectique辯證;capitaliste資本家;égalitaire平均主義;ambigu曖昧,含糊,模棱兩可;dogmatique教義學,教理學;marxiste馬克思主義;

Certains peuvent considérer comme antagonique le documentaire objectif et les textes surréalistes.

有些人可以把客觀文檔記錄和超現實主義文本視為對立面。

Il a estimé que ces types de travaux étaient complémentaires et non antagoniques.

工作組認為,各工作層面互補性,抵觸

Le plus difficile pour les décideurs est souvent de faire la part des besoins antagoniques.

決策遇到最大難題互對立需求之間做出定奪。

Dans le secteur privé, les indicateurs économiques seront fonction de deux phénomènes antagoniques.

私營部門,經濟指標將受到兩個互矛盾之趨勢影響。

Les intérêts en jeu dans une procédure d'insolvabilité sont à la fois nombreux et antagoniques.

破產程序涉及許多互沖突利益。

Les législations sur l'insolvabilité adoptent différentes solutions pour concilier ces éléments antagoniques.

破產法采取做法平衡這些競合考慮。

Toutefois, il existe de nombreuses conceptions antagoniques et conflictuelles de?l'égalité.

,許多平等目標互抵觸。

En conséquence, elle n'est pas à même d'établir un équilibre acceptable entre des intérêts antagoniques.

因此,《公約》未能各種有沖突利益之間建立可接受平衡。

L'adaptation à des réalités changeantes et la consolidation ne sont pas des options antagoniques.

進行調整以便適應斷變化現實與鞏固現有成果并互排斥兩種選擇。

Néanmoins, cette approche est envisagée sur le plan conceptuel dans une relation dualiste et quelque peu antagonique.

,這一方式理念上從一種雙重、且有些對立關系來看待

Si, dans certains cas, les avantages privés et le bien public vont de pair, ils sont parfois antagoniques.

盡管有時私人利益和公共利益結合一起,但其他情況下,兩之間可能有矛盾。

Il existe sur ces sujets de nombreux points de vue antagoniques liés à des spécificités communautaires, religieuses ou culturelles.

這些問題上存一些因具體社區(qū)、宗教或文化同觀點。

Les deux grandes religions du monde ne peuvent pas laisser leur relation être définie selon des paradigmes obsolètes et antagoniques.

世界上這兩個偉大宗教再能以過時、敵對模式來界定它們關系

Le?Partenariat vise des matières et des équipements extrêmement sensibles, que des pays jusque-là antagoniques ont protégés normalement par le secret-défense.

該方案涉及高度敏感材料和設備,歷來為曾對立各國當局所秘密擁有。

Les dispositions de la loi qui ont trait à l'approbation et aux effets du plan doivent concilier divers éléments antagoniques.

制定關于計劃批準和生效法律要求兼顧若干考慮。

à cette étape, des demandes antagoniques relatives à la propriété foncière ne peuvent être résolues par les tribunaux déjà surchargés.

目前階段,對于土地所有權方面互沖突主張只能由工作量已經過多法院來決定。

Le développement durable est un objectif à long terme qui ne peut être atteint qu'en conciliant des intérêts et priorités antagoniques.

可持續(xù)發(fā)展一項長期目標,需要兼顧互競爭利益和優(yōu)先事項。

Comment, les budgets dont ils disposent étant limités, les gouvernements établissent-ils des priorités entre des objectifs antagoniques en matière de santé?

鑒于預算有限,一國政府如何各種健康權優(yōu)先事項之間做出關于取舍選擇呢?

Vu ces problèmes et l'absence de consensus à la Commission, il serait malvenu de retenir telle ou telle des théories antagoniques.

由于這些問題,委員會又沒有達成協商一致意見,人們認為宜贊同任何競爭性意見。

Le principe de la lex specialis visait à harmoniser des normes antagoniques par l'interprétation ou l'établissement de relations prioritaires déterminées entre elles.

特別法準則尋求以解釋、或彼此優(yōu)先地位之間建立明確關系,以便協調一致標準。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦代表本軟件觀點;若發(fā)現問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 antagonique 的法語例句
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學習記錄“云”同步,支持網站、電腦版和手機客戶端。