Après plusieurs années d'accumulation et de développement ont établi une bonne réputation et de connexions.
經(jīng)過數(shù)年積累與發(fā)展建立了良好
商譽(yù)及人脈。
連貫
相關(guān)部分


接口
機(jī)器
連接
連接
傷口;
;Après plusieurs années d'accumulation et de développement ont établi une bonne réputation et de connexions.
經(jīng)過數(shù)年積累與發(fā)展建立了良好
商譽(yù)及人脈。
Si vous souhaitez communiquer des informations sensibles, une connexion SSL garantira la sécurité des transactions.
如果您希望傳播敏感(機(jī)密)
信息(資料),一個SSL(協(xié)議)連接可以確保交易
安全性。
Les clients peuvent également bénéficier d'une connexion internet sans fil.
客人們還可以享受到無線上網(wǎng)
服務(wù)。
Utilisé pour, tuyaux, le feu-pipe rigide, flexible de connexion scellé.
主要用于給、排水
道,消防
道
剛性、柔性連接密封。
Il?est très difficile de démêler ces réseaux et connexions complexes.
解開這些復(fù)雜
網(wǎng)絡(luò)和聯(lián)系極為困難。
Le caractère mondialisé du mercenariat avait également conduit à l'établissement de connexions entre les régions.
但是,雇傭軍問題
全球化性質(zhì)也引起了各地區(qū)之間
相互關(guān)聯(lián)。
C'était un terroriste consommé, aux visées et aux connexions internationales.
他是一個懷有國

并且具有國
網(wǎng)絡(luò)
頭號恐怖分
。
Les accords de transport en transit doivent prendre en compte ces diverses connexions.
過境運(yùn)輸安排必須將上述各種各樣相互關(guān)聯(lián)
問題考慮進(jìn)去。
Premièrement, les PME ont besoin de connexions fiables, à faible co?t.
首先,中小企業(yè)需要獲得可靠、低成本
連接。
Il est lié au Nil, au sud de Khartoum, même si cette connexion est négligeable.
該含水層恰巧與喀土穆以南
尼羅河相連,盡
這一連接微不足道。
Le secteur chinois des télécommunications se développe rapidement et compte 110 millions de connexions.
中國迅速發(fā)展
電話系統(tǒng)已達(dá)到了1.1億部。
Actuellement, le SIDSNet enregistre plus de 250?000?connexions par mois.
前,小島嶼信息網(wǎng)
月點(diǎn)擊率為250,000次。
L'achat d'un nouveau serveur permettant une connexion plus rapide et efficace à l'Internet est prévu.
為購置一臺新
服務(wù)器作了撥款,以使互聯(lián)網(wǎng)
聯(lián)接可以速度更快和效率更高。
Les connexions intermodales sont souvent inexistantes ou inadéquates.
不同交通方式之間
聯(lián)接往往不存在或者不夠。
Premièrement, ces connexions mondiales fonctionnent plus vite que jamais.
首先,這些全球性
聯(lián)系比以往更為迅速地發(fā)揮著作用。
Les connexions à large bande sont plus rapides, permanentes, souples, moins onéreuses et plus s?res.
寬帶
連接速度快、時時存在、一向連通、靈
、成本低而且更可靠。
Vingt-six comptes, dont un d'administrateur, avaient enregistré plus de trois tentatives infructueuses de connexion.
共有26個用戶無效登錄三次以上,其中一個有
理員權(quán)限。
Il est souhaitable de disposer d'un accès à une connexion Internet rapide.
最好能夠取得快捷
互聯(lián)網(wǎng)連結(jié)。
Les millions de connexions au site prouvent son succès.
每天數(shù)以百萬計
訪問量充分說明網(wǎng)站
成功。
L'évolution vers des connexions sans fil à Internet est également observée par les mêmes moyens.
通過這類手段也對互聯(lián)網(wǎng)
無線使用趨勢作了跟蹤。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件
觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com