20,87 euros, ce soir, l’action Société Générale termine encore en baisse.
今晚,法國(guó)興業(yè)銀行股票報(bào)收于每股20.87歐元,再次以下跌收盤(pán)。

,
然書(shū)>
個(gè)子矮了一點(diǎn)兒。
還可以再好一點(diǎn)兒。
價(jià)了

又惡化了
又惡化了
有好轉(zhuǎn),病人看起來(lái)仍很虛弱20,87 euros, ce soir, l’action Société Générale termine encore en baisse.
今晚,法國(guó)興業(yè)銀行股票報(bào)收于每股20.87歐元,再次以下跌收盤(pán)。
Ces articles n'ont toutefois pas encore été transportés en Somalie.
然而,這些物品還沒(méi)有運(yùn)到索馬里。
Cependant, l'objectif n'a pas encore été atteint.
不過(guò),這個(gè)目標(biāo)迄今尚未實(shí)現(xiàn)。
Cela étant, la question des “établissements virtuels” n'a pas encore été examinée de manière approfondie.
不過(guò),尚未就“虛擬營(yíng)業(yè)地”展開(kāi)充分的討論。
Malheureusement, nous constatons encore un manque de coopération manifeste de la part de l'Iraq.
令人遺憾的是,我們?nèi)钥吹揭晾嗣黠@缺乏合作。
Il a interdit également toutes les milices, appelées encore ??comités d'autodéfense??.
政府還取締了所有民團(tuán)和所謂的自衛(wèi)委員會(huì)。
Malgré les efforts du Gouvernement, la situation reste encore fragile.
但是,
政府作出各項(xiàng)努力,局勢(shì)仍十分脆弱。
La plupart des organisations n'étaient pas encore prêtes à appliquer pleinement les formules envisagées.
目前大部分組織都未準(zhǔn)備好充分實(shí)施擬議辦法。
Si l'on ne prend pas des mesures radicales, la situation va encore se détériorer.
除非采取嚴(yán)厲的措施,否則這種
還會(huì)惡化。
Dans de pareils cas, les chrétiennes sont encore plus démunies que les musulmanes.
在這些情
下,她們發(fā)現(xiàn)自己的地位甚至不如穆斯林姐妹。
Les femmes ont encore un statut inférieur à celui des hommes.
相對(duì)而言婦女的地位仍比男子低。
L'autonomisation des femmes laisse encore à désirer.
婦女還沒(méi)有得到適當(dāng)權(quán)力。
Il manque encore au Cambodge une réforme des secteurs juridique et judiciaire.
柬埔寨法律部門(mén)和司法部門(mén)仍尚待改革。
Une fois encore, il s'agit là d'estimations de l'audimat établies à partir de l'enquête.
同樣,這一數(shù)字不包含在經(jīng)調(diào)查了解到的估計(jì)聽(tīng)眾人數(shù)內(nèi)。
Il ne suffit pas de modifier la loi, encore faut-il changer les mentalités.
僅修改法律還不夠;還必須要修正態(tài)度。
Ces escortes sont assurées entre les zones qui sont encore considérées comme instables.
在仍動(dòng)蕩不安地區(qū)間的線(xiàn)路上,提供護(hù)送服務(wù)。
Le Conseil de sécurité peut jouer un r?le encore plus décisif dans ce processus.
安全理事會(huì)可在這一進(jìn)程中發(fā)揮更突出的作用。
Toutefois, la plupart des pays en développement doivent encore faire face à des problèmes majeurs.
然而,大多數(shù)發(fā)展中國(guó)家仍然面臨嚴(yán)重問(wèn)題。
Par exemple, le téléphone et l'électricité sont encore loin d'être disponibles partout.
例如,電話(huà)和電仍遠(yuǎn)未達(dá)到平衡普及的境地。
D'autres encore ont communiqué des NIR incomplets ou peu clairs.
有些締約方提交的國(guó)家清單報(bào)告不完整或者不透明。
聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com