Surtout, elle rencontre Michel, un prisonnier avec lequel elle entame une histoire passionnelle.
每周她都會(huì)來(lái)到監(jiān)獄,并根據(jù)每個(gè)囚犯的經(jīng)歷寫(xiě)下
出劇本。
片,第
塊
片面包
張牌
張草花牌不好。 Surtout, elle rencontre Michel, un prisonnier avec lequel elle entame une histoire passionnelle.
每周她都會(huì)來(lái)到監(jiān)獄,并根據(jù)每個(gè)囚犯的經(jīng)歷寫(xiě)下
出劇本。
Pourtant, en réalité, on ne renonce pas à son identité lorsqu'on entame un dialogue.
但提出的新內(nèi)容似乎與這種趨向背道而馳,并使大多數(shù)人

的沒(méi)有必要保持這種
有的個(gè)性。
Le Libéria entame une phase nouvelle et historique de développement.
利比里亞正

個(gè)新的歷史發(fā)展時(shí)期。
Parallèlement, le Canada entame une démarche internationale pour lutter contre la surpêche au niveau mondial.
作為其補(bǔ)充,加拿大發(fā)起了
個(gè)處理全球過(guò)度捕撈問(wèn)題的國(guó)際
程。
Un spécialiste de l'indexation entame le traitement d'un document une fois cette préindexation effectuée.
份文件的索引前工作完成之后,專(zhuān)業(yè)索引員開(kāi)始該文件的編制索引工作。
Il est à craindre que cette situation n'entame la confiance des donateurs.
計(jì)劃的缺乏可能影響捐助者的信心。
Nous demandons également que la Commission internationale d'enquête entame immédiatement ses travaux.
我們還呼吁國(guó)際調(diào)查委員會(huì)立即開(kāi)始開(kāi)展工作。
D'autres craignent que l'ouverture des marchés n'entame l'intégrité des cultures et la souveraineté des états.
其他
些人則對(duì)開(kāi)放的市場(chǎng)將威脅到各國(guó)文化和主權(quán)的完整感到憂慮。
Ce faisant, elle entame fortement la crédibilité du Traité et son intégrité.
核供應(yīng)國(guó)集團(tuán)的決定違背了促
條約普遍性的義務(wù),嚴(yán)重?fù)p害了條約的信譽(yù)和完整性。
Il continuera d'en être ainsi dans la phase décisive qu'entament les négociations de paix.
在當(dāng)前和平談判的關(guān)鍵階段,本委員會(huì)將繼續(xù)上述努力。
Au moment où j'entame mon mandat, j'éprouve des sentiments mitigés.
在我開(kāi)始擔(dān)任主席的時(shí)候,我的心情十分復(fù)雜。
Le Tribunal entame maintenant les dernières étapes de ses travaux.
法庭目前正
其工作最后階段。
La Commission entame à présent sa troisième année de fonctionnement.
委員會(huì)的業(yè)務(wù)工作目前正
第三個(gè)年頭。
La hausse des prix du pétrole entame toutefois cette embellie.
目前油價(jià)的上升逐步抵銷(xiāo)了這方面的改善。
Alors que j'entame mon troisième mandat, je compte poursuivre l'étude d'un certain nombre de questions.
在開(kāi)始第三期任職時(shí),我打算徹底解決
些問(wèn)題。
Le Conseil entame cette initiative en formulant une demande symbolique importante.
委員會(huì)以
個(gè)重要的、象征性的要求啟動(dòng)此計(jì)劃。
Sept ans après Dayton, la Bosnie-Herzégovine entame une phase cruciale.
代頓后7年,波斯尼亞和黑塞哥維那現(xiàn)在正

個(gè)關(guān)鍵性階段。
Certes, cette résolution entame le processus, mais elle ne va pas assez loin.
該決議開(kāi)始了這個(gè)
程,但還做
不夠。
Elle entame une analyse des besoins et des motivations auprès du personnel.
該企業(yè)對(duì)工作人員
行了消費(fèi)需求和消費(fèi)動(dòng)機(jī)的分析調(diào)查。
Ali?Benhadj entame sa dixième année de détention.
Ali Benhadj目前開(kāi)始了第十年的拘留。
聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com