Après la transaction, selon un certain point d'extraction commission.
成交后按一定點(diǎn)數(shù)提
傭金。
出,
去, 采掘, [醫(yī)]
除, 摘除,
出
釘子
牙
出
,萃
香精
出;
;
者,
除者;Après la transaction, selon un certain point d'extraction commission.
成交后按一定點(diǎn)數(shù)提
傭金。
Grace à l'extraction de bio-ingénierie des produits.
產(chǎn)品通過(guò)生物工程提
。
Sont engagés dans une très extraction du minerai de fer.
現(xiàn)致力開(kāi)采一極鐵礦石。
La technologie d'extraction solanésol produits appartiennent à la deuxième génération de technologie améliorée.
其中,茄尼醇的精品提
技術(shù)屬于第二代改進(jìn)技術(shù)。
Code matlab pour l extraction de la signature de l iris.
(譯):代碼MATLAB的倒
提
德拉薩簽字日
iris.
La recherche et l'extraction des eaux souterraines se font essentiellement sur terre.

水的勘探和抽
絕大多數(shù)是在陸上進(jìn)行的。
L'extraction demeure une activité non autorisée dans plus de 50?% des cas.
全國(guó)50%以上的鉆石采礦活動(dòng)仍然沒(méi)有許可證。
Aucune activité d'extraction n'a lieu à Gope ni ailleurs dans la CKGR.
目前在Gope或在中部卡拉哈里狩獵保留
內(nèi)的任何其他
點(diǎn)都沒(méi)有采礦活動(dòng)。
Deuxièmement, elles étaient concentrées dans l'extraction de ressources naturelles.
第二,流入的FDI集中于自然資源開(kāi)采業(yè);第三,通常因FDI帶來(lái)的積極影響,包括附帶的發(fā)展效應(yīng),尚未體現(xiàn)出來(lái)。
Elle détient une participation de 33?% dans une entreprise d'extraction de diamant en Angola.
Alrosa在安哥拉的一家鉆石開(kāi)采公司中擁有33%的股份。
L'extraction des ressources naturelles des territoires autochtones avait aussi pour effet d'aggraver la pauvreté.
在土著領(lǐng)
開(kāi)采自然資源亦加劇了貧困。
Les violations mentionnées concernaient surtout l'extraction minière et l'exploration pétrolière.
在采礦業(yè)和采油業(yè)這些行業(yè),上述侵權(quán)行為尤其普遍。
Il n'existe pas d'accord officiel concernant l'utilisation des aquifères ou les activités d'extraction.
沒(méi)有關(guān)于使用/開(kāi)采
水含水層的正式協(xié)定。
La plus grande des deux était une entreprise d'extraction de gravier.
公司中較大的一家從事礫石開(kāi)采業(yè)務(wù)。
Le Gouvernement sierra-léonais a continué de reprendre le contr?le des activités d'extraction de diamants.
塞拉利昂政府已繼續(xù)加強(qiáng)對(duì)鉆石開(kāi)采活動(dòng)的控制。
La phase liquide et le liquide d'extraction sont normalement mélangés avant analyse.
在分析檢驗(yàn)之前,液態(tài)物同抽
液通?;旌弦黄?。
Celles-ci comportent également une procédure particulière pour l'extraction des composés volatils.
這一方法還包括一個(gè)特定程序來(lái)提
揮發(fā)性化合物。
De plus, il?apporte un soutien financier à des projets d'extraction et de transport d'eau.
此外,旨在支持汲水和運(yùn)水的項(xiàng)目也得到列支敦士登的財(cái)政支助。
Le Gouvernement a continué de renforcer son contr?le sur les activités d'extraction de diamants.
政府在加強(qiáng)對(duì)鉆石開(kāi)采活動(dòng)的控制方面,繼續(xù)
得進(jìn)展。
Plus de 50?% des activités d'extraction se font toujours en dehors du système de licences.
在全國(guó),一半以上的鉆石開(kāi)采活動(dòng)仍未得到開(kāi)采許可證。
聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com