轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

詞條糾錯
X

condition

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權(quán)一個

condition TEF/TCF常用TEF/TCF專四

音標(biāo):[k??disj??]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
n.f.
1. 件;款,
remplir les conditions exigées具備必
améliorer les conditions matérielles改善物質(zhì)
faire ses conditions提出
condition sine qua non件, 先決
condition nécessaire [suffisante] [充分]
capitulation sans condition 件投降
les conditions d'un traité
mettre en condition (通過宣傳等)使有所準(zhǔn)備, 使適應(yīng)
sous condition 件地, 在一定件下
vendre sous [à] condition 【商業(yè),貿(mào)易】在包退件下出售
condition casuelle【法律】偶然
condition expresse [tacite]【法律】明示 [默認]

2. (人、事物本身)狀況, 狀態(tài); pl. 情況, 環(huán)境, 形勢
les conditions de travail工作件, 勞動
conditions de vie狀況,
la condition de femme婦女狀況
être en bonne [en mauvaise] condition pour faire qch.宜于 [不宜于] 做某事
Cette marchandise a été livrée en bonne condition [dans de bonnes condition s].貨物已完好無損地交付。
la condition physique d'un athlète一個運動員競技狀態(tài)
les conditions économiques d'un marché一個市場經(jīng)濟狀況
dans ces conditions在這種情況下

3. (蠶絲等)濕度, 潮率
faire des essais sur la condition d'une soie測定蠶絲濕度

4. (社會)地位, 身份, 等級
des gens de toutes les conditions各種身份
une personne de condition (élevée)出身高貴
être de [en] condition chez qn〈舊語,舊義〉在某人家當(dāng)仆人, 在某人家里處于當(dāng)仆役地位

à condition de
loc.prép.
, 只須 [后接inf.]
C'est faisable à condition d'être patient.耐心這是可以做到
Vous arriverez dans trois heures environ, à condition de n'avoir aucun incident de route.路上不出事故, 您再過3個小時左右就可以到達。

à condition que
loc.conj.
, 只須 [謂語用直陳式或虛擬式]
Je le ferai à condition que tu m'aides.你肯幫我, 我就干。

常見用法
être en condition pour…進入做……狀態(tài)
être en bonne condition physique身體狀態(tài)良好
les conditions de détention監(jiān)禁
améliorer des conditions de vie改善
la détérioration des conditions de vie惡化
des conditions de vie décentes不錯
des conditions de vie stressantes緊張

法 語 助 手
助記:
con共同+dit說+ion名詞后綴

詞根:
dic(t), diqu, dire, dit 說

動詞變化:
conditionner
形容詞變化:
conditionnel, conditionnelle
近義詞:
auspices,  circonstance,  clause,  destinée,  position,  destin,  exigence,  prix,  disposition,  modalité,  stipulation,  proposition conditionnelle,  extraction,  métier,  nature,  niveau,  rang,  situation,  statut,  milieu
反義詞:
conséquence,  fin
聯(lián)想詞
contrepartie對等物,交換物,補償物;exigence求,強求;restriction限制,約束;possibilité可能,可能性;contrainte強制,強迫;nécessaire,必需;nécessité,必需;situation狀況,形勢;obligation義務(wù),職責(zé),責(zé)任;conditionnée調(diào)理;réelle真正,真實,實際,實在;

La recommandation?204 a été adoptée à cette condition.

本著這一諒解通過了建議204。

La réconciliation nationale est la condition préalable d'une paix durable.

民族和解是可持久和平一個基本前提。

La coopération mutuelle est une condition de l'efficacité des procédures spéciales.

相互合作是特別程序有效性先決。

Il convient donc de lever sans condition et définitivement ce blocus injuste.

因此,應(yīng)無件地解除和撤消這一不公正封鎖。

Un engagement coordonné, tant civil que militaire, est la condition préalable au succès.

協(xié)調(diào)一致參與——民事和軍事參與——是成功前提件。

Ils bénéficient de conditions d'emploi sui generis établies par l'Assemblée générale.

他們服務(wù)是獨特,由大會制定。

Tous remplissaient les conditions de nomination à la Cour suprême fixées par la loi.

他們都達到任命為高級法院法官法定

Le respect fondamental de la diversité est en fait une condition préalable au dialogue.

對多樣性基本尊重確是對話一個前提。

Cet environnement contribue à détériorer les conditions humanitaires, déjà graves, de la population civile.

這種情況導(dǎo)致平民人口本來就惡劣人道主義狀況進一步惡化。

Par exemple, le monde conna?t des conditions juridiques, sociales, économiques et culturelles très diverses.

譬如說,世界上有多種多樣法律、社會、經(jīng)濟和文化情況。

Nous devons rendre compte objectivement de la condition de la femme dans le pays.

對我們來說提供我國婦女地位真實報告很有必。

Ce faisant, les pauvres continuent de lutter pour améliorer leurs terribles conditions de vie.

同時,窮人將繼續(xù)為改善自己悲慘狀況而奮斗。

Les organisations ont beaucoup de mal à satisfaire aux conditions imposées aux contributions versées.

各組織帶著捐款附加進行工作面臨著大堆困難。

Il ne s'agit pas simplement d'une condition d'entrée dans les ports australiens.

新加坡認為,此舉超出了《公約》第四十二準(zhǔn)許范圍。

La Commission doit contribuer à offrir les conditions propices au développement économique profitable à tous.

委員會必須幫助提供,促進惠及大眾經(jīng)濟發(fā)展。

Telles sont les conditions requises pour garantir que les opérations dites humanitaires le soient véritablement.

這將使我們能夠保障此類任何行動人道主義性質(zhì)。

Enfin, les inégalités entre nos pays ne sont pas inhérentes à la condition humaine.

最后,我們各國人民之間不平等不是人文境況一部分。

Ils travaillaient dans des plantations et d'autres lieux dans des conditions de travail effroyables.

他們在嚴酷工作下,在農(nóng)莊和其他場所勞動。

Il espère mettre un terme à l'exode des médecins en améliorant les conditions de travail.

政府還希望能通過改善服務(wù)環(huán)境來阻止醫(yī)流失。

La transparence de la prise de décisions est une condition nécessaire de l'amélioration du processus.

決策進程透明化是改善這一進程件。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 condition 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機客戶端。