Si nous extrayions ce métal, toute la France serait contre nous.
如果我們開采這種金屬,全法國人都會(huì)反對我們。
, 取
; 取
(異物):
取, 
,
?。?/span>
取香精
取精華
來
一句話
,探聽到(消息等)
假分?jǐn)?shù)包含的整數(shù)[化假分?jǐn)?shù)為帶分?jǐn)?shù)或整數(shù)]
;被
;被開采
來
從汽車?yán)?img class="dictimgtoword" src="http://www.hnxinnet.com/tmp/wordimg/gBkm@@9@@MpkiDezCAVXiU@CEFFtA=.png">來
幸存者
+trai拉+re動(dòng)詞后綴
物,
取物
,拔去;采掘拔除,摘除;取
Si nous extrayions ce métal, toute la France serait contre nous.
如果我們開采這種金屬,全法國人都會(huì)反對我們。
Une huile essentielle est la fraction odorante volatile extraite des végétaux .
精油是從植物中
取的帶有香味的揮發(fā)性物
。
L'eau pouvant être extraite se trouve dans la zone saturée de la formation.
可開采水存在

層組的飽和帶。
Extrait de casier judiciaire, délivré par les autorités de police locales du pays de l'employé.
供雇員原籍國
方警察當(dāng)局
供的無犯罪記錄證明。
Nazir a fourni, pour prouver ses pertes, une liste d'actifs extraite de sa comptabilité.
NAZIR公司
交了從其帳戶中得
的資產(chǎn)表作為它受到損失的證據(jù)。
Pour extraire ces paramètres, il est primordial de comprendre les données physiques du problème.
在檢索方法中,理解這一問題的物理學(xué)極為重要。
L'intervenant a mentionné des initiatives visant à extraire les filles des maisons closes.
發(fā)言者
到了旨在挽救女孩脫離妓院的舉措。
On ne peut pas l'extraire partiellement ni le laisser cro?tre.
不能只是部分切除,也不能允許其潰爛。
La première regroupait 52?illustrations figuratives extraites de l'ouvrage ??The Middle Passage??, de l'artiste Tom Feelings.
第一部分包括取自藝術(shù)家Tom Feelings所著《中途航程》一書中的52幅敘事畫。
Le mécanisme d'accès préférentiel aux marchés était destiné à extraire les PMA de cette situation affligeante.
市場優(yōu)惠準(zhǔn)入安排旨在使最不發(fā)達(dá)國家擺脫目前的痛苦境
。
Il faut consigner que la majorité a voté contre l'ajout d'une citation extraite de la Charte.
記錄應(yīng)該顯示,大多數(shù)成員對選擇性引用《憲章》投反對票。
Les premiers efforts pour extraire les actifs toxiques du secteur bancaire n'ont pas atteint leur objectif.
為清除銀行業(yè)有毒資產(chǎn)初步作
的努力沒有達(dá)到目標(biāo)。
C'est de la feuille de coca verte, et non de la blanche, qu'est extraite la coca?ne.
這種可可葉是綠色的,而不像可卡因那樣是白色的。
Il?s'efforcerait en outre d'extraire certaines normes juridiques des régimes existants et, éventuellement, d'élaborer des projets d'articles.
此外,他試圖從現(xiàn)有的制度中
取一些法律規(guī)范并且有可能擬定一些條款草案。
Au niveau mondial, 24 pays environ extraient des diamants, alors que plus de 100?pays en exportent.
全球約有24個(gè)國家開采鉆石,但有100多個(gè)國家
口鉆石。
Ces fiches ont soit été fournies par l'Iraq ou le?Kowe?t, soit extraites des archives de l'ONU.
這些邊境收據(jù)由伊拉克或科威特
供,還有些是小組取自聯(lián)合國檔案。
Certaines de la difficulté de la tache est très élevée, mai voulez extraire une tache supplémentaire pour le compléter!
有些任務(wù)的難度非常高的,可能要解多一次任務(wù)才能完成呢!
Le Corps commun a néanmoins réussi à extraire ces données pour les exercices biennaux 1992-1993 et 2000-2001.
不過,聯(lián)檢組已能夠查明1992-1993兩年期和2000-2001兩年期這方面的數(shù)據(jù)。
Cet échantillon est numérisé, puis des données biométriques en sont extraites pour créer un modèle de référence.
然后,從這一樣本中抽取生物測定數(shù)據(jù),以創(chuàng)建一個(gè)參考模板。
Ces données ont ensuite été extraites du système et incorporées dans le budget-programme de l'exercice biennal 2002-2003.
然后,從該系統(tǒng)中
取信息并納入2002-2003兩年期方案預(yù)算。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com