Les propositions de carrière sont motivantes.
業(yè)晉升
提議是激勵(lì)人上進(jìn)
.
;
,動(dòng)力,動(dòng)機(jī);
;
,好玩
,好笑
,能逗樂(lè)
;
,令人愉快
;
, 使人放心
, 使人定心
, 使人消除疑慮
;Les propositions de carrière sont motivantes.
業(yè)晉升
提議是激勵(lì)人上進(jìn)
.
Seulement pour les filles, c'est plus sérieux pour étudier. Groupes de 4 ou 6, plus motivant.
只面向女生
放,這樣能使我們更認(rèn)真
學(xué)習(xí)。
J'en conclus donc que la violation motivant la plainte de l'auteur a un caractère continu.
c 有鑒于此,我
結(jié)論是,來(lái)文人據(jù)此提出申訴
這項(xiàng)侵犯行為具有持續(xù)性質(zhì)。
Les différences géographiques, culturelles, religieuses, raciales ou idéologiques sont souvent citées comme motivant le terrorisme.
人們往往把地理
、文化
、宗教
、種族
、或思想上
差異當(dāng)作是造成恐怖主義
根本原因。
Les raisons motivant le divorce en éthiopie sont nombreuses et variées.
在埃塞俄比亞,離婚
理由多種多樣。
La sécurité n'est que l'une des nombreuses raisons motivant les retours en Iraq.
安全只是在伊拉克推動(dòng)回返工作
諸多因素之一。
On pouvait considérer que ces rapports faisaient partie des éléments motivant la décision attaquée.
這些報(bào)告

看作有關(guān)否定性決定
部分理由。
Le magistrat doit donner son autorisation en la motivant dans les 24?heures qui suivent.
治安法官
授權(quán)應(yīng)在其后24小時(shí)之內(nèi)
書(shū)面簽發(fā),說(shuō)明作出這項(xiàng)決定
理由。
Nous le reconnaissons expressément, et cela a été l'un des facteurs motivant notre approbation.
我們對(duì)此表示贊賞,這也是我們投贊成票
因素之一。
Voir art.?63.1?b) (Raisons motivant l'expulsion), chap.?X.
見(jiàn)第十章,第63.I(b)條(驅(qū)逐出境
根據(jù))。
Le procureur vérifie périodiquement si les raisons motivant le recours à un tel agent existent toujours.
檢察官定期檢查是否仍然有理由使用密探。
Quelles que soient les bonnes intentions motivant ces actions, elles ne peuvent justifier les moyens utilisés.
不論采取這些行動(dòng)
目
如何崇高,都不足
成為它們所采取
手段
理由。
Les raisons motivant le versement de 52?000 dollars ont été examinées ailleurs dans le présent rapport.
支付52 000美元
理由已在本報(bào)告其他地方討論過(guò)。
L'Organisation doit offrir aux agents des services généraux des perspectives de carrière plus nombreuses et plus motivantes.
牙買(mǎi)加代表團(tuán)同意這樣
看法,就是聯(lián)合國(guó)應(yīng)該創(chuàng)造更多機(jī)會(huì)和獎(jiǎng)勵(lì),使一般事務(wù)人員
業(yè)更有收獲。
Il n'avait pas été démontré que le Ministre avait commis une erreur motivant un réexamen de sa décision.
在這方面,沒(méi)有表明該部長(zhǎng)有任何應(yīng)予復(fù)審
錯(cuò)誤。
Les régimes visés aux deux articles coexistent donc même lorsque l'acte illicite motivant leur application est le même.
在這兩條中提到
制度同時(shí)存在,即使在導(dǎo)致實(shí)施這兩條
不法行為是相同
情況下也是如此。
La raison motivant l'application de ce terme à la fois aux ??aquifères?? et aux ??systèmes aquifères?? est évidente.
特別報(bào)告員認(rèn)為,用意顯然是將“跨界”這一形容詞用于“含水層”和“含水層系統(tǒng)”。
M.?Al-Allaf (Jordanie), motivant son vote, dit que le droit international n'admet pas de restriction au droit à l'autodétermination.
Al-Allaf先生(約旦)在對(duì)投票做解釋性發(fā)言時(shí)說(shuō),國(guó)際法不允許對(duì)自決權(quán)做任何限制。
Ces missions contribuent à l'intégration des services de sécurité, facilitent la progression des carrières et sont extrêmement motivantes.
此類(lèi)任務(wù)有助于加強(qiáng)安保單位
整合,也有助于促進(jìn)安保人員
業(yè)發(fā)展,而且有很強(qiáng)
激勵(lì)性。
La condition préalable permettant de considérer qu'une incitation possède les effets motivants nécessaires n'est pas des plus strictes.
論定煽動(dòng)有必要
鼓動(dòng)效應(yīng)
先決條件不很?chē)?yán)謹(jǐn)。
聲明:
上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件
觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com