轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

詞條糾錯
X

porté

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權(quán)一個

porté

您是否要查找:porter
音標:[p?rte]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
動詞變位提示:porté可能動詞porter變位形式

porté, e


a. (m)
1傾向于…的; 愛好…的, 嗜好…的
être porté sur la boisson 嗜酒
porté à la colère 易怒


2 ombre~e投影圖
法 語 助手
近義詞

être porté: enclin,  prédisposé,  sujet,  amateur

prédisposé,  disposé,  enclin,  affectionner,  aimer,  avoir du go?t pour,  avoir un penchant pour,  intéresser à,  se passionner pour,  raffoler de,  
同音、近音詞
portée,  porter
聯(lián)想詞
retenu保留的,預(yù)定的;soutenu優(yōu)雅的;poussé高的,加強的,深入的,精工細作的;tourné長得…的;défendu禁止的;appuyé支持;emporté暴躁的,易怒的,急性子的;dirigé導(dǎo)演;transporté運;frappé冰凍的, 冰鎮(zhèn)的;délaissé離棄;

Elle a porté un petit chapeau de peluche.

一頂長毛絨帽。

Ce roman sera porté à l'écran.

這部小說將被上熒幕。

Diverses considérations l'ont porté à cette démarche.

多種動機使他采了這個行動。

Une coiffe est un tissu, porté par les femmes pour se couvrir la chevelure.

女士頭罩一種用來扎頭發(fā)的頭巾。

Merci d’avoir porté mes bagages, je vais continuer tout seul.

謝謝你來為我送行,趕緊回去吧。

La Société a toujours porté un mantra du client.

本公司一直秉承著客戶至上的真言。

J'ai été fondée en 2004, a porté sur le développement de l'e-commerce.

我公司成立于2004年,主要致力于發(fā)展電子商務(wù)。

Une quinzaine de touristes britanniques sont également portés disparus dans cette même région.

大約15人的英國旅行團也在該地區(qū)失蹤。

La discussion a porté sur ce sujet.

討論針對這一主題進行的。

Le coup de canon a porté juste.

這一炮打中了。

La politique de sensibilisation menée sur une large échelle a porté ses fruits.

大規(guī)模的藝術(shù)啟蒙工作獲得了很好的效果。

Le débat a largement porté sur la question du commerce.

很大一部分討論集中于貿(mào)易問題。

Récemment, ces efforts ont porté sur les enfants du Kosovo.

最近的援助對象沃兒童。

La représentante de la Suède signale que Malte s'est porté coauteur du présent projet.

她宣布馬耳他已成為案國。

La Réunion a essentiellement porté sur l'exécution du Programme d'action au niveau national.

會議的主要重點在國家一級執(zhí)行《行動綱領(lǐng)》。

Elle note que certains défendeurs ont porté plainte pour diffamation contre leurs accusateurs.

她注意到有些被告以誹謗罪對原告進行了起訴。

Il note également que l'auteur a porté plainte devant plusieurs organes, apparemment sans aucune suite.

它還注意到,交人向若干機構(gòu)申訴,而且看來都沒有得到調(diào)查。

En toute souveraineté, huit pays se sont portés volontaires à l'expérimentation de ces nouvelles modalités.

有八個國家在完全自主的情況下自愿嘗試這些新方法。

L'aspect structurel de la réforme du HCR a porté sur deux principaux volets.

難民署改革的結(jié)構(gòu)改革部分由兩大方面組成。

Les?débats du groupe ont porté aussi sur la gouvernance dans les entreprises du secteur informel.

專家組的討論還包括審議與非正式部門企業(yè)有關(guān)的公司治理問題。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 porté 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學習記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機客戶端。