轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

詞條糾錯
X

remonter

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權一個

remonter TEF/TCF專四

音標:[r(?)m??te]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
提示: 點擊查看 remonter 的動詞變位

v. i.
1. 再上, 重新登上, 重新裝配:
remonter dans sa chambre 重新上樓到自己的房間里
remonter du fond de la mine 從礦井下回到地面上
remonter à cheval 再騎上馬
remonter dans sa voiture 再上車
remonter sur le tr?ne重新登基
remonter sur l'eau [轉]重新致富; 重新取得聲望


2. [引]重新北上:
Le vent remonte. [海]又吹北風了。
vacanciers qui remontent vers la ville 北上返城的度假者


3. 重新上升, 重新升起:
sous-marin qui remonte en surface 又升到水面的潛水艇
Le baromètre remonte. 氣壓又上升了。
Le soleil commence à remonter. 太陽又開始升起來了。
La route descend puis remonte. 公路下坡之后又上坡。
Mon col remonte sans cesse. 我的衣領老是上聳。
Les souvenirs remontent à la mémoire. [轉]往事又浮現(xiàn)腦際。


4. [轉](價等)回漲;重新上漲
Le dollar remonte. 美元回漲了。

5. 溯流而上:

remonter à la nage 逆水游泳
remonter au (dans le ) vent [海]逆風換搶行駛


6. [轉]追溯, 回溯; 起始于:
remonter à la source (à l'origine) d'une chose 對一事追根究底
remonter dans sa vie passée 回憶過去的經(jīng)歷
Les contacts amicaux entre nos deux peuples remontent très loin dans l'histoire. 我們兩人民歷史上很早就有友好往來。
Cela remonte au déluge. 這可以追溯到很久以前。


7. [園藝](開花季節(jié)后)重新開花

v. t.
1. 重登, 再上:
remonter un escalier 再上樓梯
remonter la pente [轉]有好轉。 有起色
remonter un adversaire [體]重又趕上對手


2. 溯(河流)而上; 沿(坡)而上; [轉]回顧, 追溯::
bateau qui remonte une rivière 溯江而上的船只
remonter le courant 逆流而上; [轉]中前進; 扭轉情況


3. 重新往上搬; 往更高處搬:
remonter une malle au grenier 重新把箱子搬上頂樓

4. 提高, 使增高:
remonter un tableau sur un mur 把墻上的畫掛得更高些
remonter un mur 加高一垛墻
remonter son col 把領子向上拉


5. 給…上發(fā)條:
remonter un réveil 開鬧鐘
remonter une montre 給表上發(fā)條


6. [轉]重新鼓起; [引]使恢復體力, 使精神振作, 提神:
remonter le courage 重新鼓起勇氣
remède qui remonte 補養(yǎng)病人的藥


7. 重新裝配, 重新裝上:
remonter une bicyclette 把自行車重新裝配好
remonter sa garde-robe 重新添置自己的四季服裝


8. remonter pièce 重新上演一出戲
9. 重新配備必需品:

remonter un ménage. 重新添置家庭必需品
remonter un violon 給小提琴換新弦


se remonter v. pr.
1. 再替自己配備必需品:
se remonter en vêtements 再為自己添置衣服

2. 使自己恢復體力, 使自己恢復勇氣


常見用法
être remonté contre qn. <口>向某人發(fā)怒
remonter le moral à qqn 給某人鼓氣
remonter dans le temps 追溯歷史

www .fr dic. co m 版 權 所 有
助記:
re再,重新+monter登上

詞根:
men, mont 突出,引領,上升

近義詞:
consoler,  fortifier,  monter,  ramener,  ranimer,  ravigoter,  refluer,  regonfler,  rehausser,  relever,  remettre,  exhausser,  hausser,  redresser,  ragaillardir,  réconforter,  retaper,  revigorer,  soutenir,  stimuler

remonter à: procéder,  provenir,  sortir,  venir,  dater,  

se remonter: se réconforter,  se refaire,  se requinquer,  se retaper,  remplumer,  reprendre,  retaper,  requinquer,  

反義詞:
baisser,  briser,  décliner,  dégringoler,  démonter,  déprimer,  rabaisser,  rabattre,  redescendre,  en descendant,  abattre,  abattu,  affaiblir,  affaiblissant,  consumer,  descendre,  diminuer,  diminué,  disloquer,  découler

se remonter: dépérir,  défaillir,  s'écrouler,  

聯(lián)想詞
descendre下,下來,下去;redescendre再下來;monter登上,爬上;démonter使落馬;revenir再來;chuter遭到失敗,喝倒彩,落下;grimper攀登;ramener再帶來;repartir再出發(fā);stabiliser穩(wěn)定;replacer重新放置;

Ses efforts pour remonter servent seulement a augmenter le mouvement de la corde.

他努力地想攀上去卻只是更加重了繩子的晃動.

Le mouvement est remonté ! et tout fonctionne correctement ce qui n'est pas rien...

機芯重裝完畢!所有功能應有盡有。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 remonter 的法語例句
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學習記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機客戶端。