La dernière scène du film est très touchante.
影片的最后一幕很感人。
La dernière scène du film est très touchante.
影片的最后一幕很感人。
Les deux parties signeront une série d'accords touchant l'économie et le commerce.
雙方將簽署一系列經(jīng)濟和貿(mào)易的協(xié)議。
Je n'ai rien appris touchant cette affaire.
有此事, 我
有
到任何消息。
Comment régler les problèmes touchant la hausse des prix ?
怎么解有
物價上漲的問題?
J’ai récemment vu des films touchants. Voilà quelques flashs de mes impressions.
最近看了些好電影,以下是幾個火花般的觀后感。
Coopération internationale touchant les utilisations pacifiques de l'espace.
和平利用外層空間的國際合作。
Coopération internationale touchant les utilisations pacifiques de l'espace (P.32).
和平利用外層空間的國際合作[P.32]。
Coopération internationale touchant les utilisations pacifiques de l'espace (P.31).
和平利用外層空間的國際合作[P.31]。
Depuis quelques semaines, la télévision russe nous offrait des images touchantes de leur complicité.
幾周來,俄羅斯電視臺不斷播出顯示二人默契的感人畫面。
Bref, l'UNODC favorise une démarche holistique touchant le contr?le de la drogue.
簡而言之,禁毒辦建議對控制毒品采取全面做法。
Le rapport recense plusieurs tendances générales touchant la vie des civils pris dans un conflit.
報告指出了影響沖突中平民生活的若干總趨勢。
La consommation de tabac est également liée à des problèmes de développement touchant les femmes.
煙草的消費也涉及與性別問題有的發(fā)展問題。
La délégation japonaise appuie la proposition du représentant du Paraguay touchant le projet de paragraphe?5.
日本代表團支持巴拉圭代表于第5款草案的提議。
Tous sont un exemple touchant de dévouement à autrui.
他們是為他人獻身的最適當(dāng)的例子。
L'Union européenne est très attachée aux questions touchant la famille.
歐洲聯(lián)盟堅定致力于處理家庭相問題。
Le tribunal ajoute d'intéressantes appréciations touchant l'interprétation de la Convention.
法院還就對公約的解釋做出了引人注意的評論。
Les cas touchant les femmes et les mineurs non accompagnés sont alarmants.
針對婦女和無人照顧的未成年人的暴力事件令人震驚。
C'est une question touchant la dignité humaine et la sécurité mondiale.
這是一個人的尊嚴(yán)和世界安全的問題。
Les victimes seront informées des procédures et de toute décision touchant leurs intérêts.
影響受害人利益的任何程序和任何定都應(yīng)通知受害者。
Toutes les questions touchant aux femmes doivent recevoir des réponses appropriées et équitables.
確實,與婦女有的所有問題都應(yīng)
到適當(dāng)?shù)暮凸降姆磻?yīng)。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com