轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

詞條糾錯(cuò)
X

bousculer

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過審核,將獲贈(zèng)「法語助手」授權(quán)一個(gè)

bousculer TEF/TCF專八

音標(biāo):[buskyle]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
提示: 點(diǎn)擊查看 bousculer 的動(dòng)詞變位

v.t.
1. 弄亂, 弄翻, 推倒, 使陷于混亂
bousculer les livres 把書弄得亂七八糟

2. 〈轉(zhuǎn)〉全部打亂, 推翻
bousculer les traditions 推翻傳統(tǒng)

3. 擠, 撞
être bousculé par la foule 被人群擠來擠去

4. 催促
Il est lent et n'aime pas qu'on le bouscule. 他是個(gè)慢性子, 不喜歡別人催他。
J'ai été très bousculé cette semaine. 這個(gè)星期我忙得夠嗆。


se bousculer
v.pr.
1. 互相擁擠, 互相推推搡搡
Les idées se bousculent dans sa tête.〈轉(zhuǎn)〉他的心七上八下。

2. 趕緊, 趕快
Bouscule-toi un peu!稍微快點(diǎn)!


常見用法
bousculer des habitudes 打亂活習(xí)慣

助記:
bous(=<中古法語>bousser) 碰撞+cul后面+er動(dòng)詞后綴

詞根:
cul 屁股,后面

聯(lián)想:
  • heurter   v.t. 碰撞;打,擊;把……撞在;激怒,頂撞

詞:
cogner,  percuter,  culbuter,  malmener,  pousser,  renverser,  rudoyer,  chahuter,  chambarder,  chambouler,  révolutionner,  secouer,  activer,  brusquer,  presser,  déranger,  heurter,  chavirer,  bouleverser,  mettre sens dessus dessous

se bousculer: se caramboler,  se presser,  précipiter,  presser,  affluer,  

詞:
respecter,  ralentir,  retarder,  ménager,  protéger,  protégé
聯(lián)想詞
bouleverser打亂,搞亂,弄亂;secouer振動(dòng),抖動(dòng);casser打碎,弄斷;défier向……挑戰(zhàn);troubler;déstabiliser使不穩(wěn)定, 使失去穩(wěn)定性;heurter碰撞;surprendre撞見;rompre折斷,打碎;perturber擾亂,干擾,騷擾;déranger弄亂;

La croissance spectaculaire de la société créée par MarkZuckerberg bouscule la donne sur Internet.

由馬克·扎克伯格創(chuàng)建的公司以其讓人咂舌的增長打亂了互聯(lián)網(wǎng)。

Les acheteurs se bousculaient pour profiter des soldes .

客們爭(zhēng)購削價(jià)商品。

Les gens se bousculent au supérmarche, ils choisissent ce dont ils ont besoin.

超級(jí)市場(chǎng)吸引了很多客,他們?cè)谀抢锾暨x自己需要的東西。

Les idées se bousculent dans sa tête.

他的心七上八下。

Il est lent et n'aime pas qu'on le bouscule.

他是個(gè)慢性子, 不喜歡別人

Les entrants et les sortants se bousculaient à la porte.

進(jìn)去的人和出來的人在門口擠成一團(tuán)。

Elles crient si tendrement, quand le vent les bouscule !

當(dāng)風(fēng)來飄轉(zhuǎn)的時(shí)候,它們?nèi)绱送駠实匕Q!

En entrant dans le musée, ils auraient été bousculés par une foule en colère.

據(jù)報(bào)告,他們進(jìn)入博物館時(shí)受到憤怒的人群的推擠。

Il est bousculé par la foule.

他被人群擠來擠去

J'ai été très bousculé cette semaine.

這個(gè)星期我夠嗆。

Elle renouvela le genre romanesque et bouscula les conventions théatrales et cinématographiques comme dialoguiste, scénariste et réalisatrice.

作為電影對(duì)白編寫者、電影劇本作者和導(dǎo)演她開創(chuàng)了一個(gè)新的小說流并且背離了戲劇和電影的公約。

La CNUCED devait réaliser des?travaux de recherche et d'analyse d'avant-garde afin de bousculer les idées re?ues.

與會(huì)者感到,貿(mào)發(fā)會(huì)議的研究和分析應(yīng)當(dāng)超前于曲線,以便對(duì)常規(guī)智慧提出質(zhì)疑。

?a se bouscule au portillon.

〈口語〉說話急促不清。

Il bouscule les livres.

他把書亂七八糟。

Il l'a bousculé délibérément.

他故意了他一下。

Le développement de la technologie de l'information (TI) et l'expansion rapide de l'Internet bousculent les modèles socioéconomiques traditionnels.

信息技術(shù)(IT)的發(fā)展和因特網(wǎng)的迅猛擴(kuò)展正在改變傳統(tǒng)的社會(huì)和經(jīng)濟(jì)模式。

La forêt vierge sans limite, des éléphants et des paons marchant dans la rue, les minorités en vêtements ethniques se bousculent?

無邊無際的原始森林,孔雀和大象在街上行走,少數(shù)民族服裝眼花繚亂?

Actuellement, l'ordre juridique international est fort bousculé et, comme l'a récemment noté le Secrétaire général, l'état de droit est en péril dans le monde.

當(dāng)前,國際法律制度正受到很大壓力,而且正如秘書長最近指出的那樣,法治在世界各地均面臨威脅。

Le serveur ? historique ? ne se souvient pas avoir connu plus triste péripétie. ? Avant, les gens se bousculaient pour avoir une table chez nous.

這里的老牌服務(wù)員不再想這令人痛苦的經(jīng)歷?!耙郧?,客們爭(zhēng)先恐后地來這里占位子。

Bien que l'application de ce principe puisse bousculer l'ordre actuel des choses, elle crée la possibilité d'entretenir des rapports fondés sur le respect et sur l'équité.

雖然這一原則可能會(huì)打亂當(dāng)前事物的,但它提供了建立一種基于尊重和公平的關(guān)系的可能性。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 bousculer 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。