à ce sujet, l'état bolivien a créé l'enseignement alternatif.
為此,玻利維亞政府
倡開
代性教育。

, 輪流
, 輪換
主席職位
, 選擇

,
換
;反現(xiàn)制
;另行
換式刑役
運(yùn)動(dòng)]
選擇!
,試驗(yàn)
;
;
,議定
,約定
;
;
;
,相異
;
, 可以參加
;
,進(jìn)
;
,原本
;
,根生
;à ce sujet, l'état bolivien a créé l'enseignement alternatif.
為此,玻利維亞政府
倡開
代性教育。
L'Australie a déclaré avoir apporté une aide au développement alternatif à des états d'Asie.
澳大利亞報(bào)告它為亞洲國(guó)家
代發(fā)

了支助。
Chypre a fait mention d'un don à l'Afghanistan pour soutenir le développement alternatif.
塞浦路斯報(bào)告了向阿富汗
捐助以支持
代發(fā)
情況。
L'équateur a indiqué qu'il avait ?uvré à la promotion du concept de développement alternatif préventif.
厄瓜多爾報(bào)告說,它
倡預(yù)防性
代發(fā)
觀念。
Plusieurs orateurs ont rendu hommage à l'action de l'ONUDC dans le domaine du développement alternatif.
有些發(fā)言者承認(rèn)了毒品和犯罪問題辦公室在
代發(fā)
方面所開
工作。
Dans tout le pays, l'alimentation électrique est de 220 volts en courant alternatif (50 Hertz).
泰國(guó)整個(gè)國(guó)家使用220伏交流電(50赫茲)。
Il n'y a pas de scénario alternatif.
除此之外,沒有其他任何選擇。
Les soins sociaux comprennent les soins institutionnels et les soins alternatifs.
社會(huì)照料包括機(jī)構(gòu)照料和其他照料。
L'équipe n'établit pas de distinction entre systèmes alternatifs et informels d'envoi d'argent.
為本報(bào)告
目
,小組對(duì)另類匯款系統(tǒng)與非正式匯款系統(tǒng)未加區(qū)分。
Celui du règlement alternatif des différends se révèle souvent inefficace.
可選擇
糾紛解決方案往往被證明是無效
。
On s'est dit préoccupé par la diminution du financement des programmes de développement alternatif.
有發(fā)言者對(duì)
代發(fā)
方案
資減少表示關(guān)切。
La durée du service alternatif pour les objecteurs de conscience aurait un caractère punitif.
烏克蘭,對(duì)基于良心拒服兵役者規(guī)定
代役期限,據(jù)說具有懲罰性質(zhì)。
La durée du service alternatif pour les objecteurs de conscience semblerait avoir un caractère punitif.
基于良心拒服兵役者服其他
代役
服役似乎具有懲罰性質(zhì)。
La législation ne prévoirait pas de service civil alternatif au service militaire.
拉脫維亞立法沒有規(guī)定民役可以
代兵役。
La conversion réussie des unités existantes au profit de réfrigérants alternatifs reste limitée.
在將現(xiàn)有
設(shè)備轉(zhuǎn)換到使用
代制冷劑方面所取得
成功是有限
。
L'ancien h?pital rénové offre un programme alternatif d'acquisition de connaissances.
在一家翻修過
舊醫(yī)院教授一些
代技能課程。
Ce débat était axé sur les questions théoriques et les programmes de développement alternatif.
專題辯論著重討論了
代發(fā)
各種概念和方案方面。
Il faut concevoir des sociétés qui prennent en compte les besoins alternatifs.
社會(huì)有必要考慮殘疾人
特殊需要。
Plusieurs intervenants ont salué l'action de l'ONUDC dans le domaine du développement alternatif.
一些發(fā)言者確認(rèn)毒品和犯罪問題辦事處在
代發(fā)
方面開
工作。
Le débat thématique était axé sur les questions théoriques et les programmes de développement alternatif.
專題辯論著重討論了
代發(fā)
不同概念和方案方面。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件
觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com