D'autre part, à court terme, nous considérons les exigences humanitaires comme essentielles.
時,從短期情況來看,我們認為人道主義要求至關(guān)重要。
扇門
個孩子
?
次試驗。
?
天
天我們會取得更好的成績。
天
回事
樣。
回事…另
回事
?
個, 第二個
個蘋果
?
樣的, 
的
的情況下

, 習俗各異。
樣的, 變了樣的
樣。
個人, 另
個事物;其他人, 其他事物
個人;錯看某人
?
個人,
是給您的。
個…另
個…
些…另
些 …
。非此即彼。
個也
個挨著
個地走
在這兒, 得到別處去找。
方面, 此外
部很好的電影:
方面演員演得精彩, 另
方面攝導也十分出色。
個唱歌,另
個跳舞
個挨著
個
是這個, 也
是那個
個人
的,相異的;變成
的,變樣的D'autre part, à court terme, nous considérons les exigences humanitaires comme essentielles.
時,從短期情況來看,我們認為人道主義要求至關(guān)重要。
Nous attendons avec intérêt l'engagement de l'un et des autres.
我們期望著他及他們繼續(xù)介入。
Les dispositions réglementaires et les pratiques de marquage varient néanmoins beaucoup d'un pays à l'autre.
但是,
國家之間的管理要求和標記慣例差別很大。
Je me joins à d'autres pour remercier le Secrétaire général de sa direction avisée.
我和其他發(fā)言者
樣,感謝秘書長進行了專心致志的指導工作。
Beaucoup d'autres états ont fait des proclamations analogues.
其他許多國家也表明了
樣的觀點。
Nonobstant toute autre disposition législative, les crimes établis par la présente loi sont imprescriptibles.
盡管有任何其他法律的條款,對本法規(guī)定的罪行
適用追訴時效法。
Un autre problème particulier se pose en cas de retrait partiel.
(3) 部分撤回還產(chǎn)生了另
個具體問題。
Cela permettrait aux groupes régionaux et autres de tenir plus de 500 réunions annuelles.
這種辦法,每年將可以為區(qū)域集團或其他集團提供最多至500次的會議服務。
Le groupe a pris livraison de deux tuyaux, l'un travaillé mécaniquement, l'autre non.
小組得到了兩根鋁制管,其中
根為機器制造,另
根
是。
Je prie M.?Gambari, s'il a d'autres observations à faire, de prendre la parole.
如果甘巴里先生還有任何別的話要說,我請他發(fā)言。
C'est là un système qui pourrait aussi être appliqué dans d'autres régions du monde.
這
制度
樣可以應用于世界其他地區(qū)。
L'un ou l'autre des époux peut demander le divorce.
夫妻任何
方都可以提出離婚。
Un autre domaine où nous voudrions voir des progrès rapides est la privatisation.
我們希望看到迅速進展的另
個領(lǐng)域是私有化。
La Norvège, comme les autres pays nordiques, est de longue date attachée à la réforme.
長期以來,挪威
北歐各國
起
直致力于改革。
Le degré de développement socioéconomique diffère d'une Partie déclarante à l'autre.
提交報告的各締約方其社會經(jīng)濟發(fā)展水平都各
相
。
Le représentant de l'Espagne a soulevé deux autres questions.
西班牙
表提出了兩個其他問題。
L'autre question soulevée par le représentant de l'Espagne concernait les retours.
西班牙
表提出的另
個問題是回返的問題。
L'autre question soulevée par le représentant du Mexique concernait la prison de Dubrava.
墨西哥
表提出的另
個問題是杜布拉瓦監(jiān)獄問題。
Il?sera question des autres dans les rapports sur les tranches ultérieures.
其余的將在今后幾批中報告。
Dans le sud et les autres régions de l'est, l'héritage patrilinéaire est la règle.
在南部以及東部其他縣,男系繼承權(quán)則是規(guī)范做法。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦
表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務
www.mimifr.com