Pas à pas et grace à leurs efforts héro?ques, les forces armées éthiopiennes boutent l'agresseur érythréen hors d'éthiopie.
我國武裝部隊(duì)英勇的斗正在一步步地擊退厄立特里亞對埃塞俄比亞的侵
。
Pas à pas et grace à leurs efforts héro?ques, les forces armées éthiopiennes boutent l'agresseur érythréen hors d'éthiopie.
我國武裝部隊(duì)英勇的斗正在一步步地擊退厄立特里亞對埃塞俄比亞的侵
。
Le feu a été bouté à 300 batiments, dont 214 magasins et boutiques. 56 véhicules ont été partiellement ou totalement détruits.
造成了300座建筑,214家店鋪,56輛車不同程度的損壞。
Quoi qu'il en soit, nous sommes déterminés à défendre nos droits, à bouter hors de notre pays par tous les moyens les intrus qui y sont installés maintenant et qui entendent continuer à s'y installer.
無論后果如何,我們決心捍衛(wèi)我們的權(quán)利,以一切手段趕走執(zhí)意要呆在我國的那些進(jìn)犯者。
EXPRIME ses félicitations et son hommage au Président, au Gouvernement et au peuple libanais et salue le r?le héro?que joué par la résistance libanaise ainsi qu'à l'admirable ténacité du peuple libanais qui a réussi à bouter les forces israéliennes hors du Sud-Liban et de la Bekaa occidentale.
再次向黎巴嫩共和國、黎巴嫩總統(tǒng)、政府和人民表示祝賀和贊賞,并贊揚(yáng)黎巴嫩人民的英勇抵抗以及黎巴嫩令人敬佩的堅(jiān)定立場,迫使以色列軍隊(duì)撤出南黎巴嫩和西貝卡。
La campagne Bouter la polio hors d'Afrique, lancée par l'OMS avec l'appui des pays africains, vise à éradiquer la poliomyélite sur le continent d'ici à la fin de l'année en cours.
衛(wèi)生組織的非洲小兒麻痹癥運(yùn)動(dòng),在非洲政界的支持下,目標(biāo)是今年在非洲
小兒麻痹癥。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com