轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

詞條糾錯(cuò)
X

colporter

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過(guò)審核,將獲贈(zèng)「法語(yǔ)助手」授權(quán)一個(gè)

colporter TEF/TCF

音標(biāo):[k?lp?rte]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
提示: 點(diǎn)擊查看 colporter 的動(dòng)詞變位
v. t.
1. 販, 兜售
2. [轉(zhuǎn)]到處傳播[常用作眨] :

colporter ~ une nouvelle 到處講一個(gè)新聞
助記:
col同,和+port運(yùn)送+er動(dòng)詞后綴

詞根:
port 門(mén),港口,運(yùn)送,支撐

派生:
  • colporteur, se   n. 流動(dòng)商販,挨戶(hù)兜售的小販;傳播者,散布者

詞:
diffuser,  divulguer,  ébruiter,  proclamer,  propager,  publier,  répandre,  tambouriner,  dire
詞:
cacher,  dissimuler,  taire,  caché
想詞
répandre灑,使濺出;propager使繁殖;relayer替換,接替;diffuser使擴(kuò)散,使漫射;mentir撒謊,說(shuō)謊;dénigrer誹謗, 詆毀, 中傷, 貶低;véhiculer車(chē)運(yùn),運(yùn)輸;balancer擺動(dòng),使搖晃;raconter敘述,講述;rapporter再拿來(lái),再帶來(lái);discréditer使失信任,使失信用,使失威信,使信譽(yù)掃地;

Les fonctionnaires de notre Organisation doivent travailler sur des faits et non sur des allégations colportées ?a et là.

合國(guó)工作人員必須以事實(shí)為根據(jù),不能道聽(tīng)途說(shuō),捕風(fēng)捉影。

On ne peut pas nous blamer d'entretenir de douloureux souvenirs des usurpateurs en maraude venus d'Europe colporter les vertus d'une mission civilisatrice.

對(duì)從歐洲來(lái)的搶劫偷盜分子的文明化這種使命的美德,我們懷有痛苦記憶,這是不應(yīng)該受到責(zé)備的。

Malheureusement, le rapatriement et la réinstallation des réfugiés sont entravés par les activités des milices qui continuent à intimider les réfugiés et à colporter des informations erronées dans les camps.

不幸的是,難民遣返和重新安置的問(wèn)題由于民兵的活動(dòng)而復(fù)雜化了,民兵活動(dòng)繼續(xù)恐嚇并在難民營(yíng)中轉(zhuǎn)播錯(cuò)誤的信息。

à cette époque, la secrétaire a tenu publiquement des propos sur l'auteur, colportant de fausses informations qui auraient porté atteinte à son honneur, à sa dignité et à sa réputation professionnelle.

在此以后,DEC秘書(shū)就對(duì)人產(chǎn)生了偏見(jiàn)。 當(dāng)時(shí),該秘書(shū)曾經(jīng)引用虛假信息公開(kāi)批人,據(jù)稱(chēng)損害了人的名譽(yù)、尊嚴(yán)和專(zhuān)業(yè)信譽(yù)。

S'ils avaient lu la référence faite dans l'additif à la situation interne du Zimbabwe, je ne doute pas qu'ils l'auraient ajoutée à la liste de ceux qui colportent ??des perceptions faussées et négatives du Zimbabwe??.

如果他們讀到增編中關(guān)于津巴布韋國(guó)內(nèi)局勢(shì)所說(shuō)的話(huà),我毫不懷疑他們會(huì)將它也列入“丑化津巴布韋和對(duì)其進(jìn)行負(fù)面宣傳”者的名單。

Malgré tous les efforts que déploie le Japon pour colporter la question des enlèvements et tenter ainsi de dissimuler ses crimes antérieurs, les Coréens lui tiennent toujours rigueur de tous ses anciens crimes et le forceront à payer.

不論日本如何努力攪渾綁架問(wèn)題以掩蓋其過(guò)去的罪行,朝鮮人都會(huì)譴責(zé)日本過(guò)去所有的罪行,并迫使日本給予賠償。

Les allégations de viols et d'autres formes de violence sexuelle, reprises dans de co?teux dossiers, sont colportées par des organisations non gouvernementales dotées de ressources considérables et liées à des groupes terroristes armés et à des organisations d'expatriés.

昂貴的檔案中所載關(guān)于強(qiáng)奸和其它性暴力的指控是兩個(gè)資金雄厚并同武裝恐怖集團(tuán)和外籍人組織有系的非政府組織分發(fā)的。

En troisième lieu, il est nécessaire de retourner aux principes fondamentaux: le but principal de marchés financiers est d'allouer les capitaux le plus efficacement possible aux investissements et aux activités les plus productifs et non de permettre à des charlatans financiers colportant une fausse alchimie de s'enrichir.

第三種需要是回到基本點(diǎn)上:金融市場(chǎng)的主要目的是把資本最有效地分配給最具生產(chǎn)能力的投資和活動(dòng)上,不能讓那些兜售假煉金術(shù)的金融騙子富起來(lái)。

Parmi les plus dangereuses et les mieux organisées figurent la National Alliance, qui diffuse de la musique rock, des brochures, des cassettes et des magazines au contenu néonazi; le Christian Identity Movement, au programme raciste et antisémite; le Eleventh Hour Remnant Messenger, qui colporte des messages pseudo-théologiques par publipostage; la World Church of the Creator, qui recrute essentiellement parmi les étudiants; et le National Socialist Movement, qui publie un journal raciste diffusé à 100?000 exemplaires.

其中最為危險(xiǎn)和組織最為嚴(yán)密的包括通過(guò)仇恨搖滾樂(lè)和散發(fā)傳單、磁帶和雜志宣揚(yáng)新納粹思想的“民族盟”,奉行種族主反猶太綱領(lǐng)的“基督特征運(yùn)動(dòng)”,通過(guò)大規(guī)模散發(fā)郵件兜售冒牌理論的“十一點(diǎn)幸存信使”,專(zhuān)門(mén)招募大學(xué)學(xué)生的“世界創(chuàng)始者教會(huì)”以及經(jīng)營(yíng)著一家發(fā)行量為100,000份的納粹報(bào)紙的“民族社會(huì)主運(yùn)動(dòng)”。

聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀(guān)點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 colporter 的法語(yǔ)例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶(hù)端二維碼

    下載手機(jī)客戶(hù)端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話(huà)

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶(hù)端。