J'acquiers de nouvelles connaissances chaque jour.
我每天獲得新的知識(shí)。

得到的知識(shí)
濟(jì)學(xué)知識(shí)
;
事項(xiàng);
;J'acquiers de nouvelles connaissances chaque jour.
我每天獲得新的知識(shí)。
Les connaissances et la sagesse des personnes agées doivent continuer de bénéficier aux jeunes.
年輕人應(yīng)當(dāng)珍惜老年人的智慧。
Il?est conseillé en?particulier de valoriser l'expérience et les connaissances de ces travailleurs7.
安排老年工人在能最充分地發(fā)揮其

知識(shí)的條件下從事就業(yè),是極為可取的做法。
Ces ?capacités? devraient être appréciées eu?égard à l'ensemble des connaissances et de l'expérience des intéressés.
個(gè)人的成績(jī)應(yīng)該根據(jù)其有關(guān)的專(zhuān)門(mén)知識(shí)

予以鑒定。
Elle exigeait également une meilleure collaboration, de meilleurs partenariats, et une solide base de connaissances.
還需要改進(jìn)協(xié)調(diào)與合作以及加強(qiáng)知識(shí)基礎(chǔ)。
L'exportation de ce matériel ou de ces connaissances est assujettie à un autre permis.
軍事裝備或知識(shí)的出口還需要特別許可。
Contrairement à la richesse monétaire, l'acquisition des connaissances est un processus long et compliqué.
與金錢(qián)的富有相反,知識(shí)的取得是一個(gè)長(zhǎng)期
復(fù)雜的過(guò)程。
5 à l'exclusion des connaissances traditionnelles relatives aux ressources génétiques.
不包括關(guān)于遺傳資源的傳統(tǒng)知識(shí)。
Les progrès techniques font que des connaissances et des compétences plus spécialisées sont nécessaires.
技術(shù)進(jìn)步需要更專(zhuān)業(yè)化的知識(shí)
專(zhuān)長(zhǎng)。
Pour bien gérer l'espace océanique, il nous faut approfondir encore nos connaissances océanographiques.
海洋學(xué)知識(shí)的持續(xù)提高對(duì)恰當(dāng)管理海洋區(qū)域很重要。
Les criminels utilisent chaque possibilité d'élargir leurs connaissances.
犯罪分子利用一切機(jī)會(huì)豐富其專(zhuān)門(mén)知識(shí)。
Nous devons acquérir des connaissances sur toutes les cultures et toutes les religions.
我們需要了解各種文化
宗教。
La recherche-développement et l'enseignement sont d'importants moyens de promouvoir les connaissances et la formation techniques.
研發(fā)
教育是促進(jìn)技術(shù)知識(shí)
學(xué)習(xí)的重要工具,也是政府干預(yù)的關(guān)鍵政策領(lǐng)域。
Elle mène des activités très spécialisées qui exigent des connaissances et une expérience pratique.
這項(xiàng)工作高度專(zhuān)業(yè)化,既需要相關(guān)知識(shí)也需要實(shí)地
。
Vos talents diplomatiques bien connus et vos connaissances approfondies sont la garantie de votre succès.
你的外交才干聲名卓著,知識(shí)淵博,我深信你會(huì)獲得成功。
L'Ambassadeur Duarte accède à ce poste avec de vastes expérience et connaissances dans ce domaine.
杜阿爾特大使是帶著對(duì)這一主題的豐富閱歷
知識(shí)就任這一職務(wù)的。
Il s'agit d'un travail très spécialisé qui exige des connaissances et une expérience pratique.
所從事的工作高度專(zhuān)業(yè)化,既需要相關(guān)知識(shí)也需要實(shí)地
。
Le manque de protection accordé aux connaissances traditionnelles est une question d'importance internationale.
對(duì)傳統(tǒng)知識(shí)缺乏保護(hù)是國(guó)際上一項(xiàng)重要問(wèn)題。
Les lois nationales sont une autre source d'interférence avec les connaissances traditionnelles.
國(guó)內(nèi)法同傳統(tǒng)知識(shí)在另一個(gè)層級(jí)交集而互相影響。
Nous connaissons et comprenons nombre des impacts, mais beaucoup d'autres connaissances encore sont nécessaires.
我們知道并且理解其中許多影響,但還有更多方面需要了解。
聲明:以上例
、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未
過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com