Tous les acquis que je viens de citer représentent un bon début.
我剛
談到
所有成就都只是一個良好
開端。
是動詞acquérir
變位形式acquis, e
, 獲得
;既得
; 后天(性)
速度, 獲得
速度
;〈轉(zhuǎn)義〉對…忠誠
[指對一

或
張]
我們
計劃。
)社會福利, 社會實利
社會福利水平。
;
,
干,手段;
;Tous les acquis que je viens de citer représentent un bon début.
我剛
談到
所有成就都只是一個良好
開端。
La Commission voudra peut-être faire le point de l'expérience acquise dans ce domaine.
委員會似宜審查這方面
經(jīng)驗。
La notion d'“état lésé” est indispensable ici de même que celle d'“avoirs illicitement acquis”.
此處,“受影響國”是由“非法所得資產(chǎn)”產(chǎn)生
一個必要概念。
L'expérience acquise dans ces domaines au Timor-Leste doit être rentabilisée.
在東帝汶積累
有關(guān)這方面
經(jīng)驗必須得到很好利用。
Nous avons acquis également une certaine expérience dans les situations de l'après-conflit.
我們在沖突后局勢方面也積累了一些經(jīng)驗。
L'expérience acquise sera utile pour la mise au point de nouveaux outils et directives.
這一
動行動
結(jié)果將用于制定工具和準則。
Le réseau des établissements scolaires est maintenu et ses activités ont acquis une qualité nouvelle.
校外教育機構(gòu)網(wǎng)保存了下來,而且工作質(zhì)量煥然一新。
Plus inquiétant, les acquis de la première phase sont remis en cause.
更令人不安
是,第一階段
成果目前正在受到挑戰(zhàn)。
La décision israélienne n'a aucune justification légale et s'inscrit à contre-courant des acquis.
以色列
決定沒有任何法律理由,事實上是適得其反
。
Il?s'agissait d'un programme d'achat grace auquel, notamment, la KPA a acquis des véhicules.
這是一項采購計劃,該計劃除其他外向KPA提供車輛。
à notre avis, les futures négociations doivent s'inspirer des acquis du passé.
我們認為,今后
談判必須借鑒以往
成就。
La société a, par la suite, acquis de nombreux lots à Oran.
該公司隨后在Oran購買了幾筆地。
En tant que donateur, le Royaume-Uni est entièrement acquis aux partenariats durables.
作為一個捐助者,聯(lián)合王國致
于進行長期
協(xié)作。
Nous devons maintenant aller de l'avant très rapidement pour conserver l'acquis de leur travail.
我們現(xiàn)在必須加緊向前邁進,在他們努
基礎(chǔ)上再接再勵。
Nous sommes totalement acquis au renforcement et au développement du dialogue interconfessionnel.
我們矢志推動和加強不同信仰、文化和文明之間
對話。
Cette décision reste acquise si la majorité ne se prononce pas contre elle.
席
裁決除非被推翻,仍應有效。
L'Union européenne souhaite être informée, selon qu'il conviendra, des premiers acquis.
歐盟希望適當了解初步
成就。
Les migrants sont d'autant plus vulnérables qu'ils perdent les avantages acquis.
移民
另一層脆弱性是他們掙得
福利會丟失。
Les préjugés ne sont pas innés; ils sont acquis.
兒童并非生來就帶有偏見;偏見是后天形成
。
Toutefois, les biens acquis par les femmes demeurent fragiles et vulnérables.
但是,婦女
成就仍然很脆弱、風險重重。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件
觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務
www.mimifr.com