Il va?sans dire que lorsqu'une dette augmente autant, la??responsabilité incombe autant au débiteur qu'au???créditeur.
毫無疑問,
務(wù)一旦增長到這一程度,
務(wù)者和
權(quán)者都負有責(zé)
。
權(quán)人
Il va?sans dire que lorsqu'une dette augmente autant, la??responsabilité incombe autant au débiteur qu'au???créditeur.
毫無疑問,
務(wù)一旦增長到這一程度,
務(wù)者和
權(quán)者都負有責(zé)
。
à ce que je sache, aucun mort n'a jamais remboursé ses créditeurs.
人們都知道誰也沒能從死人身上把錢拿回來。
Les créditeurs publics et commerciaux doivent tous participer à l'allégement convenu.
所有
官方與商業(yè)
權(quán)人都應(yīng)按商定
數(shù)額減免
務(wù)。
Le montant des demandes de remboursement portées en comptes créditeurs s'élevait à 9?053?620 dollars.
應(yīng)付賬款項下載列
索償款共計9 053 620美元。
L'Administration postale procède actuellement à un examen mensuel des comptes créditeurs.
目前正在進行對應(yīng)收款

審查。
Une provision pour non-recouvrement éventuel de cette somme a été comptabilisée dans les comptes créditeurs.
為這筆應(yīng)收款可能沖銷而預(yù)留
款項已列入應(yīng)付賬款。
Son solde est actuellement créditeur et doit servir à financer des frais de développement ultérieurs.
目前這筆資金是正數(shù),目
是備抵日后
發(fā)展支出。
Le total indiqué pour les avoirs gelés ne tient compte que des soldes créditeurs.
凍結(jié)資金總額僅為貸方余額。
Le modèle en cours d'élaboration avec le Gouvernement italien pourrait également intéresser d'autres pays créditeurs.
希望與意大利政府建立起來
這個樣板,也可能引起其他
權(quán)國
興趣。
Cette diminution s'explique par une baisse des intérêts créditeurs, qui entra?nera une baisse des liquidités.
這一減少是由于現(xiàn)金余額減少,利息收入相應(yīng)減少。
Les intérêts créditeurs sont comptabilisés en recettes de l'année à laquelle ils se rapportent.
利息收入計入其有關(guān)年份
收入。
La trésorerie et les dép?ts à terme sont la principale source d'intérêts créditeurs du HCR.
本組織主要從其全年保持
現(xiàn)金和定期存款余額賺取利息收入。
Les recettes totales comprennent les contributions, les intérêts créditeurs et les recettes accessoires.
收入總額
定義是捐款、利息收入和其他收入
總和。
Dans sa réponse, Lavcevic a fourni un document intitulé ?soldes créditeurs (débiteurs) de chaque entreprise?.
Lavcevic在對第34條通知
答復(fù)中提交了一份文件,稱為“
一承包人
收支一覽表”。
L'émergence de nouveaux créditeurs et donateurs, publics et privés, était on ne peut plus opportune.
來自私營部門和公共部門
新
權(quán)人和捐助者開始出現(xiàn),這是一個值得歡迎
現(xiàn)象。
Les intérêts créditeurs sont comptabilisés sur la base du fait générateur.
利息收入采用應(yīng)計制入賬。
Toutefois, il continuera d'examiner régulièrement les raisons des soldes négatifs dans les comptes créditeurs.
不過,兒童基金會將繼續(xù)定期審查結(jié)欠
應(yīng)付賬款原因。
Le système actuel qui favorise fortement les pays créditeurs doit être modifié.
目前
體制嚴(yán)重傾斜于
權(quán)國,需要加以糾正。
De même, des comptes créditeurs ne peuvent être compensés par des soldes débiteurs.
同樣,也不得用結(jié)欠沖銷應(yīng)付帳款。
Il a ainsi relevé, pour cinq projets, des soldes créditeurs totalisant 144?314 dollars.
委員會注意到,五個項目負支出共計144 314美元。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件
觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com