Votre compte prépayé vient d'être crédité de %(amount)s euros.
您為預(yù)
費(fèi)賬戶
了%(amount)s歐元。
Votre compte prépayé vient d'être crédité de %(amount)s euros.
您為預(yù)
費(fèi)賬戶
了%(amount)s歐元。
Or, les trois virements belges ont été crédités quand même au compte Rouse-Madakor.
然而,比利時(shí)三
匯款卻被大通存入Rouse-Madakor
帳戶。
Le solde de l'allocation inutilisé est crédité au Compte du FNUAP.
撥款未用資金結(jié)余應(yīng)歸還人口基金賬戶。
Après l'achèvement du projet, le solde inutilisé est crédité au Compte du FNUAP.
在項(xiàng)目完成后,未使用資金余額應(yīng)退還人口基金賬戶。
Parfois, cela n'était pas fait et l'excédent d? à la réévaluation était crédité aux réserves.
有
公司沒有這樣做,而是將重估價(jià)盈余貸記在儲(chǔ)備金中。
La note 11 donne le détail des montants crédités au budget d'appui biennal.
財(cái)務(wù)報(bào)表附注11詳細(xì)分析了兩年期
助預(yù)算
貸記額。
Les montants versés par les organisations participantes sont crédités aux recettes.
各參與機(jī)構(gòu)

數(shù)額計(jì)入收入。
Ce montant sera crédité au compte du PNUE au cours de l'exercice biennal 2002-2003.
這一數(shù)目將記入環(huán)境署2002-2003兩年期
帳戶。
Ces montants sont crédités au Fonds général car ils sont destinés à couvrir les frais généraux.
這些款項(xiàng)貸記在普通基金中,因?yàn)樗鼈円糜?img class="dictimgtoword" src="http://www.hnxinnet.com/tmp/wordimg/n4hs8fJzTIl6sn7Lljkr3BMJjR0=.png">
間接費(fèi)用。
Selon elle, elle était en droit de?recevoir USD?40?796?450 sur présentation de factures approuvées et créditées à?l'EXIM?Bank.
Engineering Projects稱,對(duì)照核可并已劃撥給EXIM銀行
賬目,它有權(quán)得到40,769,450美元。
Seuls seraient crédités de leur part ceux des états Membres qui ne sont redevables d'aucune contribution exigible.
歐洲聯(lián)盟
持會(huì)費(fèi)委員會(huì)關(guān)于對(duì)欠款收取利息以及多年期
計(jì)劃
建議。
Lorsqu'ils ne seront effectivement crédités qu'au cours d'exercices à venir, ils sont comptabilisés comme sommes à recevoir.
將來到期
現(xiàn)金和定期存款應(yīng)計(jì)利息作為應(yīng)收賬款入賬。
Les revenus que le FNUAP tire du recouvrement des dépenses d'appui sont créditées au budget d'appui biennal.
人口基金通過收回
助費(fèi)用獲得
收入應(yīng)記入兩年期
助預(yù)算貸項(xiàng)。
Le montant de ce prélèvement, calculé à partir du chiffre des dépenses effectives, est crédité à l'ONU.
金額按實(shí)際
出計(jì)算,作為這一帳戶
出帳,計(jì)為聯(lián)合國(guó)
入帳。
Toutefois, les intérêts produits par les fonds d'affectation ponctuelle continueront d'être crédités avec un an de retard.
但次級(jí)信托基金
利息收入仍將推遲一年記入。
Article?8.9?: Le montant net des co?ts indirects recouvrés est crédité au budget d'appui biennal.
條例8.9: 收回
間接費(fèi)用凈額應(yīng)計(jì)入兩年期
助預(yù)算貸項(xiàng)。
On peut donc conclure que le programme national de santé génésique peut déjà être crédité d'un impact positif.
因此,可以斷定,國(guó)家生育保健方案已經(jīng)產(chǎn)生積極
影響。
Certains états considèrent le droit au paiement de fonds crédités sur un compte bancaire simplement comme une créance.
一些國(guó)家僅將銀行賬戶貸記款受
權(quán)視為一種應(yīng)收款。
Des cotisations peuvent être créditées en cas d'incapacité, de ch?mage ou de soins dispensés à une personne handicapée.
無能力工作、失業(yè)以及必須照顧殘疾人士
人
保險(xiǎn)費(fèi)可以抵免。
Toutefois, ces sommes ont été créditées par erreur au compte d'un autre client de la Chase, Mme Susan Rouse-Madakor.
但是,這些款項(xiàng)卻誤存人大通另一存戶Susan Rouse-Madakor女士
帳戶。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件
觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com