轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

詞條糾錯(cuò)
X

exprès

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過(guò)審核,將獲贈(zèng)「法語(yǔ)助手」授權(quán)一個(gè)

exprès TEF/TCF常用TEF/TCF專四

音標(biāo):[εksprε]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
exprès , esse

a.
1. 明文的, 明示的, 明確的
condition expresse d'un contrat 契約上明文規(guī)定的條件
défense expresse de fumer 嚴(yán)禁吸煙
en termes exprès 明確地

2. 特派的
courrier exprès〈舊語(yǔ),舊義〉專差信使

3. 快遞的, 特快郵遞的 [性數(shù)不變]
envoi (par) exprès 快遞郵件, 快郵
lettre exprès快信

n. m
1.〈古〉專差, 信使
2. 快遞郵件, 快遞

colis exprès 快遞郵包

adv.
1. 特意地,故意地
Il est venu tout exprès pour nous voir. 他特地來(lái)看我們。
Je vous prie de m'excuser, je ne l'ai pas fait exprès. 請(qǐng)您原諒我,我不是故意這樣做的。
faire exprès de (+inf.)故意…
fait ~〈引申義〉適宜的
[省略用法]un fait ~不湊巧, 不快的巧合

(familier)
C'est fait exprès. 這么做是故意的。
comme (par) un fait ~ 不湊巧,令人惱火的巧合



常見用法
une interdiction expresse 絕對(duì)禁止
agir sur l'ordre exprès de qqn 某人的絕對(duì)命令下行動(dòng)
une lettre expresse 一封快信

法 語(yǔ) 助手
助記:
ex外,出+près壓

詞根:
prim, press, près 壓,榨

派生:
  • express   a. 快的;n.m. 快車;濃縮咖啡

近義詞
délibérément,  explicite,  expressément,  absolu,  catégorique,  formel,  impératif,  spécialement,  à dessein,  intentionnellement,  volontairement,  messager,  clair,  dessein,  net,  spécifiquement,  sciemment,  juste,  précisément
反義詞
hasard,  implicite,  mégarde,  tacite,  involontairement,  malgré soi
同音、近音詞
express
聯(lián)想詞
gaffe篙鉤,撓鉤;fait行為,行動(dòng);chier拉屎, 大便;voulu需要的, 規(guī)定的;faire做出,創(chuàng)造,制造;pareil相同的,同類的;sauf安然脫險(xiǎn)的,平安的,安全的;embêter使不快,使煩惱;juste正義的,公道的;intentionnellement故意地,有意地,存心地;hein嗯, 哎, 啊, 喔;

Il a fait ?exprès de casser?le vase .

他故意打碎了花瓶。

Je crois vraiment que ce gar?on faisait exprès de... faire 10 mille chocolats chauds à 2 mètres de mon oreille.

我真的覺(jué)得那個(gè)是故意我離我這么近的地方做熱巧克力...而且還如此多。

J'accepte contre une assurance expresse de votre part.

只要您有明確的保證, 我就接受。

Personne ne doute qu’il ( ne ) l’ait fait exprès.

沒(méi)人懷疑他是故意這樣的。

Pardon, je ne l'ai pas fait exprès.

對(duì)不起, 我不是有意這樣做的。

J’ai encore cassé un de tes verres sans faire exprès.

我不小心又打碎了你的杯子。

Est-ce que le train est expresse ou omnibus ?

是快車還是慢車?

Il est venu tout exprès pour vous voir.

他是特意來(lái)看您的。

Disons que les Japonais font exprès du bruit au repas pour manifester le délice gastronomique.

日本人吃飯還專門出聲表示吃得盡興。

Ce gar?on a fait exprès de frapper son fils.

那個(gè)男孩故意打了她兒子。

Elle a exprès de préparer les escarcots sachant que son frère les déteste.

特意準(zhǔn)備了蝸牛,她知道她的哥哥討厭它們。

On dirait un fait exprès, le seul livre dont j'ai besoin n'est pas en librairie.

像有人故意搗鬼似的, 書店里偏偏沒(méi)有我唯一需要的那本書。

Le matin t?t de Paul lave les rin?ages journaliers exprès, seulement utilisé 2 minutes.

保爾每天早上洗漱特快,只用2分鐘就完了.

Il est venu tout exprès pour nous voir.

他特地來(lái)看我們。

Nous étions pressés et, comme un fait exprès, le train avait du retard.

當(dāng)時(shí)我們時(shí)間很緊, 正巧火車也晚點(diǎn)了。

J'enverrai cette lettre en exprès pour qu'elle arrive dès demain.

我把這封信用快遞形式寄出去以便明天它就能寄到。

Il est nécessaire d'obtenir le consentement exprès des deux parties.

當(dāng)事雙方明確同意也是必不可少的。

Dans tous les cas, qu'elle soit expresse ou tacite, l'acceptation d'une réserve est irréversible (sect.?4).

所有情況下,不論明示還是默認(rèn),接受保留都是不可逆的(第4節(jié))。

Des informations détaillées ne sont désormais fournies qu'à la demande expresse du Comité consultatif.

詳情作為補(bǔ)充資料,只提供給咨詢委會(huì)。

Cette délimitation expresse vise à donner effet au paragraphe?3 de?l'article premier de la Convention.

這種明確區(qū)分保證了與《公約》第1條第3款的一致。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 exprès 的法語(yǔ)例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。