Ces années de collège ont fa?onné son caractère.
初中這幾年就了他的性格。
se fa?onner: se former, se modeler,
Ces années de collège ont fa?onné son caractère.
初中這幾年就了他的性格。
Comme un vase d'argile, ton amour nous fa?onne.
你的圣愛陶冶我們就如匠人制陶器。
Le présent que nous fa?onnons sera notre avenir.
我們創(chuàng)的現(xiàn)在是我們將擁有的
。
Notre région traverse un moment crucial qui fa?onnera son avenir.
我們本區(qū)域正面臨決定其的關(guān)鍵時刻。
Nous, dirigeants du monde, avons les moyens de fa?onner l'avenir.
我們這些世界領(lǐng)導(dǎo)人有能力塑。
Ce geste politique peut devenir un symbole, avec le pouvoir de fa?onner la réalité.
這樣的種政治姿態(tài)可以成為
象征,并能夠改變現(xiàn)實。
Il a pour but de fa?onner les outils de la lutte contre le terrorisme.
它是關(guān)于打擊恐怖主義作的具體要點。
Les facteurs qui fa?onnent le nouvel environnement commercial international dans le secteur agricole sont divers.
有許多變化因素塑著新的國際農(nóng)產(chǎn)品貿(mào)易環(huán)境。
Encore une légende, fa?onnée par l'Histoire.
其實不過又是段歷史臆
的傳奇故事罷了。
Des groupes de pression fa?onnent aussi le processus.
利益集團(tuán)也在對這進(jìn)程施加影響。
Nos efforts collectifs devraient fa?onner leurs délibérations et le résultat final.
我們在此竭盡努力應(yīng)能幫助影響他們的審議和最終結(jié)果。
Ces enfants fa?onneront la nature de notre coexistence pour la prochaine génération.
這些兒童將確定我們下代共處的性質(zhì)。
Nous devons fa?onner une nouvelle entente sociale pour répondre aux futurs défis.
我們必須達(dá)成項新的契約,以應(yīng)付我們所面臨的挑戰(zhàn)。
Les sociétés s'inventent, se réinventent et fa?onnent leurs conceptions du monde.
社會在發(fā)明并重新發(fā)明著它們自己。
Nous ne pouvons pas changer le passé, mais nous pouvons fa?onner le futur.
我們雖然無法改變過去,但是可以塑。
Ils dirigent de manière puissante la communauté. Ils fa?onnent l'opinion publique.
我還要引用該段提及的宗教和精神團(tuán)體的五項重要職能。
Taonga : bien, trésor, objet fa?onné, relique.
財產(chǎn)、珍品、人制品、遺物。
Fa?onner une sécurité mondiale fondée sur la coopération signifie également fa?onner un nouvel ordre économique mondial.
因此,建立合作的全球安全還意味著建立種新的全球經(jīng)濟(jì)秩序。
Leur expérience actuelle d'enfant fa?onnera le monde de demain, lorsqu'ils deviendront adultes.
他們的童年經(jīng)歷將決定世界的明天,那時,他們將成為成年人。
Les propositions d'action ont effectivement fa?onné des programmes forestiers nationaux et leurs équivalents dans plusieurs pays.
行動建議切實影響了國家森林方案及其在許多國家的對等方案的成。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分經(jīng)過人
審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com