轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

詞條糾錯
X

famille

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權一個

famille 常用詞TEF/TCF

音標:[famij]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
n.f.
1. ,
chef de famille 長, 戶
fonder une famille 建立一個
famille nucléaire【社會學】小庭, 原
famille nombreuse人口眾多的庭 [指多或三代同堂]
famille monoparentale單親
la famille Durand杜朗一
un enfant sans famille 沒有的孩, 孤兒
la vie de famille 庭生活
rentrer dans sa famille tous les samedis每星期六回
un village d'une trentaine de familles一個30來戶的村鎮(zhèn)
livret de famille 庭手冊, 戶口簿
soutien de famille 負擔庭生活的人
Il fait partie de la famille .他就像是里人。 [指朋友]

2.
une famille de six enfantsune famille de six enfants
être chargé de famille 負擔
promener toute sa petite famille 〈戲謔語〉帶著他的一群孩閑逛

3. 屬, 眷屬;親屬
être de la même famille 屬于同一個
passer le week-end en famille 人在一起度周末
entrer dans une famille 嫁到某
nom de famille
famille naturelle同一血統(tǒng)的親屬
famille proche [éloignée]近 [遠] 親
famille par alliance, belle-famille 姻親
avoir un air de famille 外貌有里人的特征
esprit de famille 族觀念
une photo de famille

4. 族, 氏族
la famille impériale [royale]皇族
une famille de musiciens音樂世
une jeune fille de bonne famille 名門, 名媛
fils de famille 富貴人

5. 〈轉義〉派別;類
famille artistique藝術流派

6. 科 [指生物分類系統(tǒng)上所用的等級一]
la famille des rosacées薔薇科

7. 【語言】 famille de langues 語族
appartenir à la famille des langues romanes屬于羅曼語族
famille de mots(同根)詞族

8. 【數學】 famille de courbes 曲線族
famille de vecteurs向量族, 矢量族

常見用法
la famille proche近親
nous avons de la famille en Italie我們在意大利有親戚
père de famille一
une famille monoparentale一個單親
passer No?l en famille全過圣誕節(jié)
une famille pauvre一個貧窮的
pourvoir aux besoins de sa famille供養(yǎng)自己
il s'ennuie de sa famille他在想念自己的
on ne choisit pas sa famille我們無法選擇自己的
son travail l'éloigne de sa famille他的工作使他離開他的
une famille nombreuse一個人口多的
l'union règne dans leur famille他們的庭很和睦
il descend d'une famille illustre他出身于顯赫的
il est issu d'une famille aisée他出身于一個富裕的
ce mariage a rapproché les deux familles這場婚禮使兩人關系更近了
rassembler la famille autour de la table一人在桌邊聚集起來
il est tiraillé entre son travail et sa famille他在工作和間左右為難
il essaie de se libérer de la tutelle de sa famille他試圖擺脫他庭的控制

聯(lián)想:
  • ménage   n.m. 夫婦;一戶,庭;

近義詞:
catégorie,  lignée,  maison,  race,  souche,  parenté,  parentèle,  foyer,  ménage,  série radioactive,  lignage,  maisonnée,  origine,  parents,  type,  groupe,  genre,  sorte,  dynastie,  clan
聯(lián)想詞
fratrie兄弟姊妹;mère母親,媽媽;familiale國內;grands-parents祖父母;fille兒;cousine表妹;parents父母親;père父親;tribu部落;grand-mère祖母;s?ur姐妹;

Les familles des deux époux doivent faire des contributions égales dans l'échange de cadeaux.

新郎和新娘雙方庭在交換禮物方面的貢獻估計相同。

Nous voudrions exprimer nos sincères condoléances à sa famille et au Gouvernement indien.

我們要向其屬和印度政府表示最深切的哀悼。

Mes pensées vont à leurs familles et à leurs êtres chers.

我與他們的人和親人一樣懷念他們。

Activités pour identifier les familles dans le désarroi et les aider dès que possible.

查明貧困庭,盡快為它們提供必要的援助。

Nous tenons à adresser nos condoléances aux familles des victimes.

請允許我向受害者屬表示哀悼。

Nous présentons nos sincères condoléances aux familles éprouvées.

我們向受害者屬表示真誠的哀悼。

Nous avons également construit chaque jour 106 maisons pour des familles à revenus faibles.

同樣,我國為低收入庭每天建106棟住房。

Nous commen?ons à faire rentrer les familles chez elles, avec plein succès.

我們現(xiàn)已開始成功地將許多庭遣送回原住地。

Nous avons employé comme gardes forestiers 5?400?familles sur les 50?000?prévues.

我們雇用了5 400個庭作為護林員,這是我們聘用5萬個庭這一目標的組成部分。

Ainsi, tant la communauté que les familles sont gagnantes.

這樣社區(qū)得到好處,庭得到好處。

Dans les grandes villes, 57,3% des familles sont propriétaires de leur résidence principale.

在城市地區(qū)57.3%的庭擁有住房。

Ces catégories de famille peuvent avoir ou non des enfants vivant à leur domicile.

這些庭可能有或沒有一起生活。

En règle générale, certains logements loués par les pouvoirs publics sont réservés prioritairement aux familles.

公共住房大部分用來提供庭住房。

Nous transmettons nos condoléances aux familles des victimes et au Gouvernement algérien.

我們向死者屬以及阿爾及利亞政府表示慰問。

Nous transmettons nos sincères condoléances aux familles des victimes.

我們對失去親人的屬表示真誠的慰問。

Mme?Al-Maleki (Qatar) regrette que l'ONU n'accorde pas une attention suffisante à la famille.

秘書處發(fā)出的信號似乎與慶祝國際庭年十周年有矛盾。

Le Pakistan déplore ces tueries et exprime toute sa sympathie aux familles des victimes.

巴基斯坦對這些殘殺感到痛惜,對遇害者屬表示哀悼。

Une attention particulière est accordée aux femmes non accompagnées ou aux femmes chefs de famille.

那些孤身一人和擔任戶的婦將受到特別照顧。

Je tiens également présenter mes condoléances aux familles des victimes et à l'Administration des états-Unis.

我還想對受害者屬和美國政府表示哀悼。

Cette décision contribuera à améliorer les conditions de logement de ces familles.

這將有助于改善這些庭的居住環(huán)境。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 famille 的法語例句
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學習記錄“云”同步,支持網站、電腦版和手機客戶端。