L'administration relève de l'entité qui gère le mécanisme financier.
行政部門指的是運(yùn)用財(cái)務(wù)機(jī)制的實(shí)體。
L'administration relève de l'entité qui gère le mécanisme financier.
行政部門指的是運(yùn)用財(cái)務(wù)機(jī)制的實(shí)體。
Le nouveau système plus perfectionné permet donc de mieux gérer les véhicules.
新的系統(tǒng)包括改進(jìn)了的特點(diǎn),從而可更地管
車輛。
Plusieurs études ont confirmé que l'ONUDI est une organisation très bien gérée.
一些研究報告確認(rèn)工發(fā)組織是一個管的組織。
Les forêts bien gérées constituent également des puits de carbone à effet net.
管的森林也會形成凈碳匯。
La capacité collective de gérer les migrations doit être examinée de manière plus globale.
管移徙現(xiàn)象的整體能力應(yīng)以更加統(tǒng)一的方式處
。
Pour l'heure, c'est la FIAS qui gère l'aéroport international de Kaboul.
安援部隊(duì)目前正在管阿富汗國際機(jī)場。
Elles ont également le droit d'acquérir leurs propres biens et de les gérer.
她們還有權(quán)獲得和管自己的財(cái)產(chǎn)。
Il espère que les budgets des opérations seront gérés avec la plus grande rigueur.
他希望對于維持和平行動預(yù)算實(shí)施嚴(yán)格的預(yù)算原則。
Ces deux parties ont appris à mieux gérer le conflit et à renforcer leur confiance.
雙方已為實(shí)現(xiàn)更
的沖突管
和信任建設(shè)邁出了一些步驟。
Cette approche permettrait notamment d'exclure des indicateurs et objectifs budgétaires les entreprises publiques gérées commercialement.
這個方法可以不考慮以商業(yè)方式營的國營企業(yè)的指標(biāo)和預(yù)算目標(biāo)。
L'Indonésie relève avec plaisir la conclusion selon laquelle l'ONUDI est une organisation bien gérée.
印度尼西亞滿意地注意到關(guān)于工發(fā)組織運(yùn)作的結(jié)論。
Les 56?% de prêts restants (601?395 dollars) ont été gérés par des associations locales.
其余56%的貸款(601 395美元)由社區(qū)組織管。
En d'autres termes, les exploitants ont besoin d'un permis pour gérer une maison de prostitution.
換言之,營者需要獲得
營妓院的執(zhí)照。
Le Comité exécutif gère les ressources du Fonds.
執(zhí)行委員會管基金的資源。
210 Gérer efficacement les ressources financières de l'Office.
210 有效地管工程處的財(cái)政資源。
La mondialisation est un processus irréversible qu'il faut gérer.
全球化是勢不可擋和不可逆轉(zhuǎn)的,必須認(rèn)真地進(jìn)行管。
Elle gère également les installations des Nations Unies à Nairobi.
此外,該司還負(fù)責(zé)管設(shè)在內(nèi)羅畢的聯(lián)合國設(shè)施。
Il faut du personnel supplémentaire pour gérer efficacement la liste.
需要有更多的工作人員有效管名冊。
Les Africains eux-mêmes doivent prévenir les conflits et gérer les crises.
非洲人必須自己來預(yù)防沖突和管危機(jī)。
Il faudra aider les bureaux de pays à gérer leurs contributions.
將在捐助管方面向國別辦事處提供支助。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com