Plus de 12 mois se sont écoulés depuis la mise en place de l'Administration transitoire.
過渡政府成立已超過十二個(gè)月。

)
片,
頭
,施
,點(diǎn)
[指爐子、高爐、鍋爐]
,勞動(dòng);Plus de 12 mois se sont écoulés depuis la mise en place de l'Administration transitoire.
過渡政府成立已超過十二個(gè)月。
La mise en ?uvre du programme d'action africain est suivie par les centres de liaison.
非洲行動(dòng)綱領(lǐng)的執(zhí)行情況由各協(xié)調(diào)中心監(jiān)測。
Ces réformes sont mises en oeuvre dans trois des organes principaux de l'Organisation.
正在本組織的三個(gè)主要機(jī)構(gòu)中進(jìn)行改革。 其中的每一個(gè)改革過程的方
各有不同。
La mise au point d'un cadre législatif de l'activité économique au Kosovo s'est poursuivie.
科索沃在制定經(jīng)濟(jì)立法框架方面不斷取得顯著進(jìn)展。
Les recettes comprennent les contributions des états Parties mises en recouvrement.
收入由締約國繳付的攤款組成。
La mise en place de l'état de droit est également essentielle pour l'avenir du Kosovo.
建立法治對(duì)科索沃的未來也至關(guān)重要。
Faute de tels accords, la mise en ?uvre effective de la Convention progresse assez lentement.
在沒有此種協(xié)定的情況下,爭取有效實(shí)施《公約》方面的進(jìn)展將仍然緩慢。
Aucune des Parties déclarantes n'a fourni de renseignements sur?la?mise en ?uvre de mesures d'adaptation.
提交報(bào)告的締約方都沒有提到適應(yīng)措施的執(zhí)行情況。
Le plan établit un calendrier de mise en oeuvre réaliste.
這一計(jì)劃制定了切合實(shí)際的執(zhí)行時(shí)程。
Ce Programme est spécifiquement chargé de soutenir la mise en oeuvre du Moratoire.
該方案的具體任務(wù)是支持《聲明》的落實(shí)。
Des progrès ont été réalisés dans la mise en oeuvre du dispositif institutionnel.
在執(zhí)行機(jī)構(gòu)安排方面取得了一些進(jìn)展。
Le secteur privé devrait participer à la mise en oeuvre du programme d'action.
私營部門應(yīng)積極參與執(zhí)行本行動(dòng)綱領(lǐng)。
Un plan plus détaillé de la mise en oeuvre sera élaboré en temps voulu.
不久將有一份更為詳實(shí)的執(zhí)行計(jì)劃出臺(tái)。
Suivre la mise en oeuvre de ces solutions en collaboration avec les autorités iraquiennes compétentes.
與伊拉克主管當(dāng)局合
,貫徹執(zhí)行這些解決方案。
La liste nous fait passer précisément à cette phase de mise en oeuvre.
名單象征著向“落實(shí)的時(shí)代”的邁進(jìn)。
La mise en oeuvre est encore plus urgente aujourd'hui qu'alors.
事實(shí)上,落實(shí)問題在今天比以往任何時(shí)候都更緊迫。
La mise en oeuvre du système judiciaire simplifié a commencé.
實(shí)際執(zhí)行精簡法院系統(tǒng)的
已經(jīng)開始。
La transmission d'informations entre camarades est un exemple de mise en pratique de ce principe.
同齡教育這項(xiàng)原則如何貫徹到實(shí)踐中的一個(gè)例子。
L'OMI a entrepris la mise au point d'un plan modèle d'audit volontaire.
海事組織已開始制訂一項(xiàng)自愿性海事組織示范審計(jì)計(jì)劃。
L'Afrique restait marginalisée malgré la mise en ?uvre de réformes économiques douloureuses.
盡管實(shí)施了痛苦的經(jīng)濟(jì)改革,非洲仍然被邊緣化。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人
審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com