轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

詞條糾錯(cuò)
X

modération

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過審核,將獲贈(zèng)「法語助手」授權(quán)一個(gè)

modération

音標(biāo):[m?derasj??]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
n.f.
1. , 適度, 穩(wěn)重
faire preuve de modération dans sa conduite行為現(xiàn)得有, 現(xiàn)得穩(wěn)重
boire avec modération 地飲酒
réponse pleine de modération 非常穩(wěn)重回答

2. 緩和, 減低, 減輕
modération de la vitesse速度減低
modération d'un imp?t稅務(wù)減輕
modération de peine【法律】減刑

常見用法
‘consommer avec modération’適度飲用

近義詞:
assagissement,  atténuation,  discrétion,  mesure,  pondération,  réserve,  retenue,  sagesse,  sobriété,  tact,  paleur,  tiédeur,  adoucissement,  diminution,  réduction,  frugalité,  maturité,  attiédissement,  tempérance
反義詞:
abus,  agressivité,  ardeur,  colère,  démesure,  exagération,  excès,  débordement,  intempérance,  laisser-aller,  licence,  outrance,  violence,  apreté,  dissipation,  débauche,  dévergondage,  extrémisme,  frénésie,  fureur
聯(lián)想詞
modérer,克;modérateur調(diào)器;prudence謹(jǐn)慎,慎重,審慎;consommer消耗,消費(fèi);censure審查;rigueur嚴(yán)厲,嚴(yán)峻;restriction,約;bienveillance善心,仁慈;discrétion審慎,慎重;vigilance警惕,警覺性;gourmandise嘴饞;

Le journalisme exige l'impartialité, l'objectivité, la vérification des informations, et la modération des commentaires.

媒體要求公正、客觀,對所報(bào)道內(nèi)容,以及評論適中。

La modération devrait être votre ma?tre mot ce jour.

冥想是今天主旨。

Le bonheur de la vie consiste à la modération et la calme.

生活幸福就在于知足和平靜。

Il est incontestable qu'il s'agit d'un domaine qui requière prudence et modération.

毫無疑問,這是一個(gè)必須奉行謹(jǐn)慎和適度領(lǐng)域

Les deux parties doivent faire preuve d'un maximum de modération.

巴以雙方都應(yīng)行最大限度。

Les principes fondamentaux de notre programme nucléaire sont la modération et la responsabilité.

我們核方案首要信條是和負(fù)責(zé)任。

Parvenir à davantage de modération entre les religions permettrait une bien meilleure compréhension.

強(qiáng)化一種不同宗教間溫和方法,將確保現(xiàn)高度相互理解。

Il faudra donc sans doute continuer à faire preuve de ??modération?? après la radiation.

因此,在這些國家脫離類別之后,對繼續(xù)“適當(dāng)約要不大可能在脫離后減少。

La théorie d'une "économie qui se suffit à elle-même" procède des idées de modération et?d'autonomie.

“適足經(jīng)濟(jì)”思想以中庸和自力更生為核心。

Le Président-Rapporteur a encouragé toutes les délégations à suivre cette méthode empreinte de modération.

主席兼報(bào)告員鼓勵(lì)所有代團(tuán)也同樣采取這一溫和做法。

Cela requiert du calme, de la modération et un esprit tourné vers l'avenir.

這要求平靜、溫和和前瞻精神。

Malheureusement, il représente maintenant un gouvernement qui n'a pas la même modération.

問題在于,他所代政府并無法反映出合理溫和立場。

La politique de modération menée par les autorités de Skopje doit être soutenue.

斯科普里當(dāng)局所采取溫和政策必須得到支持。

Notre décision était caractérisée par la modération et la retenue volontaire.

它是一項(xiàng)以適度和自愿克為特點(diǎn)決定。

Les membres permanents du Conseil devraient user avec modération de leur droit de veto.

⑴ 安理會(huì)常任理事國在行使否決權(quán)時(shí)應(yīng)厲行克

Est-ce que par ??modération?? on entend la soumission jusqu'à l'extermination complète?

或許“克意思就是屈服直到完全滅絕?

Nous avons cherché à assumer cette responsabilité avec pragmatisme et modération.

我們爭取務(wù)和溫和地履行我們職責(zé)。

Leur souplesse et leur modération ont facilité les échanges.

會(huì)議不拘一格,有人主持方式便利了交流討論。

Toutes les parties doivent faire preuve de modération.

所有各方都必須保持克。

Nous devons veiller à ce que le bon sens et la modération l'emportent au Moyen-Orient.

我們必須確保,常識和溫和情緒將在中東占上風(fēng)。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其達(dá)內(nèi)容亦不代本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 modération 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。