Peut être nettoyé à sec professionnellement, avec des solvants comme le perchloroéthylène et hydrocarcon.
以普通洗凈處理,使用四氯乙烯以及石油溶劑可成為商業(yè)乾洗。
Peut être nettoyé à sec professionnellement, avec des solvants comme le perchloroéthylène et hydrocarcon.
以普通洗凈處理,使用四氯乙烯以及石油溶劑可成為商業(yè)乾洗。
Elle exerce professionnellement une activité .
她進(jìn)行一項(xiàng)工作
動(dòng)。
Professionnellement, elle est inattaquable .
業(yè)務(wù)方面,她是無懈可擊
。
Les trois fonctionnaires furent aimables et professionnellement très corrects.
這三名官員彬彬有禮,十分專業(yè)化。
Dispenser une formation et aider les jeunes à réussir professionnellement dans leurs entreprises.
設(shè)法為年輕人尋找為創(chuàng)業(yè)方面取得成功而提供
訓(xùn)練
援助。
Quel type de formation est assuré aux agents de l'ordre public professionnellement proches des victimes?
為做受害者工作執(zhí)法人員提供了哪些培訓(xùn)?
Ce pays a une tradition de femmes extrêmement douées et un héritage impressionnant de femmes professionnellement actives.
烏茲別克斯坦傳統(tǒng)
有著非常高
成就,而且引人注目
是,該國
勞動(dòng)大軍中歷來很
躍。
Le Gouvernement croate répond maintenant aux demandes d'assistance concernant des documents et des témoins professionnellement et avec célérité.
克羅地亞政府現(xiàn)對(duì)有關(guān)
文件
證人方面給予協(xié)助
要求做出
答復(fù)很快,而且很負(fù)責(zé)。
Le décret mentionne aussi les vaccinations spéciales pour les personnes professionnellement exposées à des risques particulièrement importants d'infection.
該法令還專門規(guī)定特別接種,這是對(duì)職業(yè)
較有可能受感染
人接種。
Il est prévu de permettre à 25?000 femmes de se recycler professionnellement pour pouvoir retourner sur le marché.
計(jì)劃將為25 000名重返職場性提供提高技能培訓(xùn)。
Ceux qui ont perdu leur emploi et qui ont besoin d'être recyclés professionnellement doivent en être les premiers bénéficiaires.
應(yīng)特別針對(duì)需要再培訓(xùn)失業(yè)
流離失所
工人。
On s'en est également pris professionnellement à des défenseurs pour les faire taire ou pour les punir de leurs activités.
維護(hù)者職業(yè)
也遭到侵害,目
是為了壓制他們
反對(duì)意見或使他們?yōu)樗麄?img class="dictimgtoword" src="http://www.hnxinnet.com/tmp/wordimg/QRYef16MLdT9sjykNFFEyfWQpXk=.png">行動(dòng)受到懲罰。
Les femmes commencent à s'organiser professionnellement et occuper des postes dans les chambres de commerce et d'industrie de chaque gouvernorat.
們開始按照職業(yè)進(jìn)行組織,并
各省
工商業(yè)聯(lián)合會(huì)中擔(dān)任職務(wù)。
Sans une administration publique professionnellement compétente, l'état ne peut pas compter réaliser ce qu'il souhaite ni prévenir les événements indésirables.
沒有職業(yè)干練公共行政,國家就不可能指望“使它希望看到
事情發(fā)生”,防止出現(xiàn)不可取
情況。
Les forces de la nouvelle unité mixte intégrée et de police doivent devenir opérationnelles rapidement et agir professionnellement et de fa?on impartiale.
新聯(lián)合整編部隊(duì)
警察部隊(duì)必須迅速開始運(yùn)作,專業(yè)
公正地采取行動(dòng)。
Les femmes qui n'étaient professionnellement actives que depuis quelques années ou qui avaient fréquemment changé d'employeur ne disposaient pas de garanties suffisantes.
僅于近些年開始積極從業(yè)或者頻繁更換雇主
未獲得充足保障。
Les anciennes employées et les employées en congé souhaitant se réinsérer professionnellement peuvent participer à des cours de perfectionnement adaptés à ce but.
以前性員工
正
休假
性員工希望
職業(yè)
得到重新安置
,可以參加一些為此目
而設(shè)置
進(jìn)修課程。
Inévitablement, il deviendra aussi nécessaire de mettre en place ou de renforcer certaines institutions (par exemple les services d'enquête professionnellement compétents et efficaces).
同時(shí),還將不可避免地需要建立或加強(qiáng)機(jī)構(gòu)(例如專業(yè)主管機(jī)構(gòu)有效
偵查機(jī)構(gòu))。
Enfin, les fonctionnaires qui étaient désireux de changer d'affectation mais n'en avaient pas la possibilité ne devraient pas être pénalisés professionnellement et financièrement.
最后她說,希望調(diào)動(dòng)但沒有調(diào)動(dòng)機(jī)會(huì)工作人員,不應(yīng)
專業(yè)
財(cái)務(wù)
受到懲罰。
Elle permet de renforcer les capacités de ceux qui ont professionnellement la responsabilité d'intervenir dans les cas de violence à l'égard des femmes.
對(duì)于那些處理暴力侵害行為案子負(fù)有專業(yè)責(zé)任
人,培訓(xùn)建設(shè)他們
能力。
聲明:以例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件
觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com